Не такие уж они и маленькие :-) Туве Янссон - любимейшая, тонкая, умничка! Текст-то по форме детский: сказка, про неведомых зверюшек... А с такой методикой - придумывать сложные вопросы и искать мозговым штурмом ответы на них - они, глядишь, и до сути доберутся! Очень удачная методика :-) Кстати, на один вопрос самой Туве Янссон, кажется, из Шляпы Волшебника, я так ответ и не придумала. Вопрос был такой: "Во что превратились зубы Ондатра? Если не знаешь, спроси у мамы" Мама - в глубоком ступоре.
наоборот, огромное поле для придумывания ответа! Помнится, я сказала, что зубы превратились в мягкого слона. Саша возражала и мы долго смеялись и придумывали возможные варианты.
Когда же еще читать Муми-эпопею, если не в 10-11 лет? Ну то есть, потом можно с большим удовольствием и в 80, это понятно, но для первого раза как раз подходящий возраст, по-моему.. На даче в Феодосии эта книжка (про Шляпу) была популярна у наших мальчиков - Тимоши и Тоши - года 4 назад, наверное.. То есть, им было 7-8
Ну, да, в 11-12, только сейчас я останавливаюсь каждые три минуты и впадаю в задумчивость. А в 11-то не остановишься: надо ж быстренько дальше читать. Я вот думаю, стоит ли детей останавливать намного чаще, чем им свойственно в их 11.
Я читала и "Шляпу", и "Комета прилетает", но честное слово, по-настоящему можешь оценить книгу, только когда уроки по ней готовишь и перечитываешь по многу раз. Особенно в тот год, когда уроки идут в первый раз. "Муми-папа и море" переведена блестяще.
И снова попали в актуально любимое :-) Читал на английском, но думаю, что перевод был хорош - и языки структурно близкие, и атмосфера при чтении была такаям, что... Гм. Что, кажется, чувствовал себя 50-летним мужем со стажем и сыном тинэйджером, и мамой, и все это одновременно и поочередно - просто семейным психологом поработал, в художественном ключе. Как-то совершенно прямо там был сформулирован этот опыт, даже ворпосами на рациональном уровне не хотелось задаваться. И до этого слоя, думаю, детям при всем желании не докопаться - это жизненный опыт. А вот до мотивов Мумми-тролля - может хоть как-то.
Остается вопрос, почему пошлó. Ну, по памяти думаю, что преподносите Вы им материал недостаточно скучно. Просто кайф от свободы собственного выбора с последующей интересной беседой, в которой надо думать и тебя воспринимают всерьез. Сколько ни видел разных детей - неподельное внимание и интерес их трогают всех, лет до 60ти.
Это ж итерационный процесс: жизненный опыт накапливается, когда учишься книжку понимать, а после книжки и в жизни больше понял, а тогда опять же - в более сложную книжку въехал и т.д.
А бывает такое, что какой-нибудь пятиклассник скажет про изучаемое произведение: книжка эта гадость и скучища, я ее с детства не выношу? (Это меня "Маленький принц" навел на такой вопрос.)
Ещё как бывает! Причём это часто касается моих любимых книг. Но я ни в одном глазу не падаю в обморок от таких высказываний. Они становятся предметом обсуждения в классе. Есть сторонники, есть противники. А потом я включаю их в темы сочинений как авторские высказывания детей. Вот некоторые темы сочинений по "Онегину" в один из проходов.
2. Я полюбила роман в стихах «Евгений Онегин» (Яна Пирог). 3. Роман в стихах «Евгений Онегин» оказался для меня скучен, длинен, неинтересен. Только дураки любят этот роман (Маша Гладкова). 4. В 7 главе «ЕО» происходит остановка действия (Илья Шкапо). Так ли это? Если так, то зачем Пушкин это делает?
Однажды было серёзно заявлено неприятие гоголевской "Шинели". Я отдала целый урок на дискуссию двух групп, к которой все готовились дома и выходили с цитатами, аргументами.
Ай да Маша Гладкова! Если бы я думала, что Вы падаете от такого в обморок, я бы не спрашивала ). Интересно, какие бы у меня были аргументы, если бы меня в пятом классе спросили, почему я так не люблю М.Принца. Теперь уже не узнаешь, конечно.
В какой мы с Вами были противофазе! Все, что Вы терпеть не могли (вот уже знаю про Сэлинджера и МП), я очень любил. Как же получилось, что сейчас наши вкусы, насколько я могу судить, так часто совпадают? Таки много гитик знала советская наука!
Comments 19
Кстати, на один вопрос самой Туве Янссон, кажется, из Шляпы Волшебника, я так ответ и не придумала. Вопрос был такой: "Во что превратились зубы Ондатра? Если не знаешь, спроси у мамы" Мама - в глубоком ступоре.
Reply
Reply
Помнится, я сказала, что зубы превратились в мягкого слона. Саша возражала и мы долго смеялись и придумывали возможные варианты.
Reply
Reply
Ну то есть, потом можно с большим удовольствием и в 80, это понятно, но для первого раза как раз подходящий возраст, по-моему..
На даче в Феодосии эта книжка (про Шляпу) была популярна у наших мальчиков - Тимоши и Тоши - года 4 назад, наверное.. То есть, им было 7-8
Reply
Reply
Лучше всего переведены, наверное, "Шляпа Волщшебника" и "Мумми Тролль и комета".
Янсен была, во многом,исключением, т.ж. как и "Карлсон", т.к. в детстве я старался детскую литературу не читать:)
Относительно того, что "маленькие и не поймут": мне кажется, увидят по-своему. М.б. увидят то, чего взрослый уже не заметит.
Reply
Reply
Читал на английском, но думаю, что перевод был хорош - и языки структурно близкие, и атмосфера при чтении была такаям, что... Гм. Что, кажется, чувствовал себя 50-летним мужем со стажем и сыном тинэйджером, и мамой, и все это одновременно и поочередно - просто семейным психологом поработал, в художественном ключе. Как-то совершенно прямо там был сформулирован этот опыт, даже ворпосами на рациональном уровне не хотелось задаваться.
И до этого слоя, думаю, детям при всем желании не докопаться - это жизненный опыт. А вот до мотивов Мумми-тролля - может хоть как-то.
Остается вопрос, почему пошлó. Ну, по памяти думаю, что преподносите Вы им материал недостаточно скучно. Просто кайф от свободы собственного выбора с последующей интересной беседой, в которой надо думать и тебя воспринимают всерьез. Сколько ни видел разных детей - неподельное внимание и интерес их трогают всех, лет до 60ти.
Reply
Reply
Reply
Причём это часто касается моих любимых книг. Но я ни в одном глазу не падаю в обморок от таких высказываний. Они становятся предметом обсуждения в классе. Есть сторонники, есть противники. А потом я включаю их в темы сочинений как авторские высказывания детей. Вот некоторые темы сочинений по "Онегину" в один из проходов.
2. Я полюбила роман в стихах «Евгений Онегин» (Яна Пирог).
3. Роман в стихах «Евгений Онегин» оказался для меня скучен, длинен, неинтересен. Только дураки любят этот роман (Маша Гладкова).
4. В 7 главе «ЕО» происходит остановка действия (Илья Шкапо). Так ли это? Если так, то зачем Пушкин это делает?
Однажды было серёзно заявлено неприятие гоголевской "Шинели". Я отдала целый урок на дискуссию двух групп, к которой все готовились дома и выходили с цитатами, аргументами.
Reply
Если бы я думала, что Вы падаете от такого в обморок, я бы не спрашивала ). Интересно, какие бы у меня были аргументы, если бы меня в пятом классе спросили, почему я так не люблю М.Принца. Теперь уже не узнаешь, конечно.
Reply
Reply
Leave a comment