I love that the European Court of Human Rights makes webcasts of hearings available in both English and French. That's good public relations policy. I do, however, wish that they would get interpreters who matched the gender of the speaker. Watching a grand old male judge speak in a very clearly young female voice is... confusing
(
Read more... )
Comments 2
Also, you sound fully engrossed and somewhat grumpily-happily busy. I take it work is progressing in Utrecht, then? *G*
Reply
Work is actually progressing, yes! More slowly than I would prefer, but that's always the case, so I'm just going to count the four pages written this week as a win. Apparently I really needed this change in my surroundings.
Reply
Leave a comment