Перевод по:
http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/bpt6k914098/f330.image.pagination [581] Если же кто-нибудь захочет [выслушать] учение об икономии, то ясно, что необходимо его тщательно исследовать.
Что же странного [будет в том], если, излагая наше учение об этом, взять основания [учения о нем] из главных [известных] примеров, чтобы и то, что уже имеется, [также] было изложено? Напомнить об этом в той части, что в наших [силах], вашему величию, о священное собрание, мы бы дерзнули со смущением - ведь мы, конечно же, не станем [вас] поучать (это было бы нелепо и совершенно некстати для вас, вселенских светильников и учителей), но лишь покажем, какие последствия произошли из наших трудных обстоятельств. И [чтобы] по необходимости превозмочь [обвинение] истинным словом апологии, мы добровольно убеждены последовать [опровержению] обвинения.
Икономия же, как мне представляется, и как о том же свидетельствуют факты, - это восстановление изначального блага особым способом, если некто в трудных обстоятельствах падает, претыкаясь [о них] (προηγησαμένου καλοῦ καθ' ἑτέραν ἑπιβολήν ἑπανόρθωσις, ὁπηνίκα δηλαδὴ περιστάσει τινἰ, ὁ πούς ἑκείνου σφάλῃ). И от тех, кто в вышних, ясно убеждает меня Божественная мудрость таинством икономии воплощения, восстанавливающей падение ветхого Адама, и чрез смерть преложившей смертное его к бессмертному, в которой [т.е.смерти] недавно насадила его [т.е. бессмертие], и, применив лекарство [в виде] бесславия высокомерного и отпадающего сустава, они искусно воспринимают его к превосходному.
От тех же, кто в нижних, убеждают меня Петр и Павел, апостолы-начальники, которым было воспрепятствовано законоположением Спасителя воздавать злом за зло и противиться злу, но [сказано было] просто предоставить себя поношающим. Вскоре [582] стало ясным, как согласно с учением икономии Петр поступил с Ананией и Сапфирой, а Павел - с Эллимой и теми, кто [был] с Ермогеном и Фигеллом.
И убеждает меня в этом их [т.е.апостолов] лучшее и умолчание, и ответ, которые в свои времена оба возникли по икономии через тех, кто от обрезания, [с той целью], чтобы, конечно же, не соблазнить недавно уверовавших. Ведь Петр, который был апостолом обрезания, видя, что и язычникам отворена дверь веры, [все-таки] открыто не любил общение с ними и совместные трапезы, но, скрывая от тех, кто от обрезания, в их отсутствие был вместе с теми [т.е. язычниками] и сотрапезничал им. И учат нас держаться такого мнения о Петре божественные письмена Павла к галатам: Прежде бо даже не приити нeким от Иакова, с языки Петр ядяше: егда же приидоша, опряташеся и отлучашеся, бояся сущих от обрeзания (Гал.2, 12). Павел же был апостолом уверовавших язычников и [тех] стран, которые должны быть отсечены по обычному закону, но, тем не менее, по учению икономии он обрезал Тимофея, и, возвратившись в Иерусалим, очищением, острижением [главы] и приношением обета по закону сделал одолжение тем, кто возмущались против них, и, кроме того, разделил настроенный затем против него синедрион из фарисеев и саддукеев, когда, встав перед ними, назвал себя фарисеем и воздвиг одну [их] часть против другой, а у Феста призвал [суд] Кесаря, чтобы там избежать злого и человекоугодного приговора, а здесь - коварного и приготовленного убийства. И [всё] это и таким же образом другое делали домостроители [букв. икономы] таинств, знавшие об акривии евангелия, дополняя [более] искусными обычаями [уже] установленные [обычаи], учитывая, конечно же, [при этом все необходимые] обстоятельства и лица. [583] Ведь [две задачи] всякой икономии - быть приспособленной к пользе и охранять равенство в неравенстве. Та [задача] - следствие [ее] благой цели, чтобы всегда ей существовать, а эта - [в том,] чтобы многообразие икономии было схожим с разноцветием времен и деяний.
Убеждают меня [также] сперва Василий, а затем и Кирилл, великие светила вселенной и славные защитники апостольских догматов. Один из которых [т.е.Василий], безошибочно зная, что Святой Дух - Бог, равным образом по икономии называл его Господом, [поскольку] тогда было время, которое требовало отложить прямоту в речи, чтобы такие [понятия] могли быть произнесены вслух. Кирилл же, обращаясь в письме к Геннадию пресвитеру и архимандриту, весьма хвалит его за то, что он желает жить по церковной акривии, но все же сопоставляет с ней и икономию в делах, когда порой должное ненадолго нарушается с отложением чего-либо в сторону, чтобы получить выгоду в чем-либо большем. И приводит пример c мореплавателями (τοὐς ναυτίλους), которые, будучи застигнуты бурей, когда [их] корабль находится в опасности, в смятении выбрасывают что-нибудь, чтобы спасти большее. Согласно этому образу, говорит он, и мы всякий раз в таких делах, когда невозможно сохранить в целостности чрезвычайную точность (ἀκριβές), пренебрегаем некоей частью, чтобы не навредить всему [остальному].
Убеждает меня и отеческая икономия, [применяемая] при соединении разделений, которая признает порядок церковного чиноприема (букв. обмена, ἐνἁλλαγὴν), и никогда не отвергает внешних хиротоний, как желающим возможно прочитать о ней прежде всего в слове «О мире» великого отца Григории Богослова:
«Ибо тех, - [584] говорит он, -- которые были поставлены главами отделившихся, как поставленных ради благочестия и в пособие страждущему Православию, мы приняли с любовью и обходились не как с врагами, но как с братьями, обнялись с теми, которые возмутились против нас не надолго за отеческое наследие, впрочем, возмутились братски, а не злонамеренно. Вражду их мы не похвалили, но ревность одобрили, ибо разделение по причине [спора о] благочестии гораздо лучше единомыслия по [какой-нибудь] страсти. Таким образом, саму потерю обратили мы себе в приобретение, покрыв любовью умышленное ими против нас, и в том одном изменив порядок, что не благодать последовала за избранием, но избрание за благодатью и что для сообщения ее воспользовались мы чуждым рукоположением, будучи несколько упреждены Духом. А вы, оставив подозрение против письмен, обратились к духу и, хотя не одобрили простоты при ясности речений, однако же не подозревали нечестия».*
Убеждает меня и церковная история, изложенная в отношении великого Евсевия, этого благородного Самосатского иерарха, который понес [труды и] пот, [более] свойственный атлетам. «Этот [Евсевий], -- говорит он,** -- узнав, что многие Церкви лишены пастырей, отложил акривию как не полезную в то время, будучи охвачен апостольской ревностью, в меру этой же ревности и поработал: облекшись в одежду воина и окутав (περικαλύπτων) главу, прошел Сирию, Финикию и Палестину, рукополагал пресвитеров и диаконов, пополняя [духовенство] иными церковными чинами, а когда встречал и единомысленных епископов, то предлагал [их] кандидатами [к избранию] (προυβάλλετο) в предстоятели тех церквей, которые о том просили (ταῖς δεομέναις τούτων ἐκκλησίαις).»
-------
* перевод данной цитаты с незначительными изменениями взят
отсюда.
** неточная цитата из Феодорита Кирского,
Церковная история, IV, 13; у Феодорита: «Этот Евсевий, узнав, что многие Церкви лишены пастырей, облекся в одежду воина, возложил на голову тиару и в этом виде прошел Сирию, Финикию и Палестину, рукополагая пресвитеров, диаконов, и пополняя духовенство другими церковными чинами; а когда встречал единомысленных с собою епископов, то делал их предстоятелями и тех Церквей, которые имели нужду (в предстоятеле).»