У меня сегодня для вас не просто видеопоздравление, а целый фильм. Давно хотела сделать такой проект - взять много-много типичных поздравлений с 8 марта, которые мы ежегодно получаем, перевести на английский, дать их прочитать кому-то не из России и записать их реакцию. Вот! Мы это сделали. 8 женщин, 48 поздравлений, - в видео вошли не все, но и
(
Read more... )
Comments 20
Reply
Reply
Но, справедливости ради, должна сказать, что перевод мне тоже резал ухо и иногда казалось, что специально его делали более резким, чем оригинал. Радовать мужчин и please the men - всё-таки совсем разное ощущение остаётся, второе вроде больше имеет значение "ублажать". Такое и нашим-то женщинам не очень понравится )
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment