Апрельское

Apr 26, 2008 16:02



Над полем
Качаются арфы дождей
В миноре
Играет сонаты апрель
И в ритме
Печальных апрельских сонат
Незримо
Миры над землёю кружат

Там в струнах
Запутался звёздный туман
Там шхуны
Выходят в ночной океан
Там Овен
В багряных разливах зари
Весною
Лакает тоску по любви.
 

Leave a comment

Comments 31

jjournalist April 29 2008, 08:19:22 UTC
Хорошо! :)) Кра сочно! ;)))

Смотри, какая шутка получается:
если в первом куплете читать только нечетные строки - получается начало нового стихотворения. А четные - так вообще без натяжек, и совершенно новое.. :)
В этом плане второй куплет несколько иной.

Reply

fa_yuli April 29 2008, 09:14:04 UTC
Ну если есть начало, должно быть и продолжение... Как ты насчёт этого дела? Не всё же мне одной сочинять :)))

Reply


jjournalist April 30 2008, 06:49:51 UTC
А Солнце в Апреле иначе сияет
Иначе и ветер апрельский гуляет
Иначе и тучи по небу летят
Иначе судьбы веретена гудят

Чтоб чистой росой выпал звездный туман,
Чтоб шхуны вернул властелин-океан,
Чтоб здесь, на минорном апрельском просторе,
Счастливо-негаданно встретились двое.

Reply

fa_yuli April 30 2008, 13:10:21 UTC
Здорово! А ещё прибеднялся!:)

Вот тебе ещё кое-что в тему:

Этот ценный рубин - из особого здесь рудника,
Этот жемчуг единственный светит особой печатью.
И загадка любви непонятной полна благодатью,
И она для разгадки особого ждёт языка.

Это, к сожалению, не я:) Это, к счастью, Омар Хайям :)

Reply

jjournalist May 5 2008, 06:48:04 UTC
Никогда не восхищался стихами Омара Хайяма. Возможно, потому что всего не знаю; а все его, что слышал временами от знакомых, - частенько были вариациями на тему поиска истины в вине.

Мне же интереснее Поэзия. Тот самый ценный рубин. И мне верится, что в том особом руднике искать может любой желающий :))

Reply

fa_yuli May 5 2008, 20:58:43 UTC
Жаль, что тебе не нравится Омар Хайям! Его и правда часто изображают каким-то поручиком Ржевским. Но это потому, что не понимают его иносказательного языка. У него же всё иносказания: и вино, и женщины... А по сути он говорит то же самое, что и ты. Что нет другого смысла в нашем земном пути, кроме Радости и Любви. И что нельзя ни радоваться, ни любить, если башка забита всякими заповедями и запретами:) Он был мудрым суфием и гениальным пророком. Вот послушай:

Мгновеньями Он виден, чаще скрыт.
За нашей жизнью пристально следит.
Бог нашей драмой коротает вечность!
Сам сочиняет, ставит и глядит.

"Бог нашей драмой коротает вечность" - мудрее, красивее и лаконичнее не скажешь! Конечно же, надо отдать дань и переводчику Ивану Тхоржевскому:)
А Норбеков так говорит: "Человек не имеет права быть больным и несчастным". И он прав, чёрт побери!

Reply


Leave a comment

Up