Революция в опасности!

Feb 07, 2025 10:30


"Марсельеза" по-админски: 
..................
"Отречемся от старого мииииира,
Отряхнем его нах с наших прог...!"
..................
Хронически, с раннего детства, с первой октябрятской звездочки путаю "Марсельезу", "Интернационал" и "Варшавянку". А вы?

сон разума

Leave a comment

Comments 3

sobakaenot February 7 2012, 06:44:58 UTC
на слух различаю
по текстам сейчас на вскидку и не вспомню даже

Reply


melicenta77 February 7 2012, 08:30:05 UTC
Так "Варшавянка" же совсем другая, я её в детстве очень любила громко распевать, пугая родственников!:) А вот "Марсельезу" и "Интернационал" - да, тоже путаю.

Reply


elentin February 7 2012, 11:26:13 UTC
А я не путаю, потому что марсельеза - это allons enfants de la Patrie, le jour du gloire est arrive (а вовсе не отречемся от старого мира), а интернационал - "вставай, проклятьем заклейменный")

Reply


Leave a comment

Up