За первые семь минут экранного времени контур характера главного героя очерчен. Дальше он будет заполняться новыми и новыми штрихами - адресованным матери упреком "почему я так поздно родился?", полным отсутствием реакции на сообщение о жертвах 10 Августа, жуткой кривой улыбочкой в ответ на фразу про "святые дары", высокомерным и леденяще-
(
Read more... )
Comments 3
Надо будет тоже внимательно пересмотреть фильм...
Но сейчас - только чуть-чуть по поводу огрехов перевода:
- в самом начале, когда Сен-Жюст узнаёт, что назначены новые выборы - в русской озвучке "И мне нет двадцати пяти" - а должно быть "И мне будет двадцать пять" - формально французский текст допускает оба варианта, но контекстуально - русский вариант отсылает к предшествующей неудаче - а должно быть - открывшиеся возможности (первый этап выборов, избрание выборщиков, был назначен в аккурат на 26 августа, вожделенные 25 ему исполнилось накануне- введение в Комитет Карно - "он был гениальным капитаном"! - капитаном инженерных войск - будет правильно по-русски ( ... )
Reply
>>...Вы сделали аватаркой - фрагмент гравюры из "Триумвиров Революции"...
Гравюра Дурасова, если не ошибаюсь. Это очень старая аватарка) она у меня обозначает сосредоточенные (с уклоном в невеселые) размышления.
>>по поводу огрехов перевода
Их там, к сожалению, есть. И Карно не столь уж "гениален", и "вожделенные 25" у Сен-Жюста на лице написаны; "траншеи" еще пол-беды (хотя в наши дни они все же по умолчанию окопы) - но "Брунсвик"? "Ош"? "Старый францисканец"? "Ils ont voulu le maximum", говорит Пьер Ванек ( https://youtu.be/9RJFJ_BKjaI?t=3860 ), а в русской озвучке - "Они хотят всё" ( https://youtu.be/nXlgTM1RaF8?t=3858 ) У переводчиков вообще был консультант, или они сражались с непонятным им материалом своими силами? Но даже в этом случае -
>>рискну предположить, что Дантона ввели, чтобы "уравновесить" Марата
- выкинуть ради этого "учитесь, наблюдайте" и "будьте уверены в моей дружбе"? Неравноценная замена, Дантон того не стоит:)) а если серьезно - не надо было так делать, конечно, просто нельзя: это сильно "сбивает фокус" ( ... )
Reply
...но если и ошибаюсь, потом поправлю - а пока есть возможность, выложу продолжение (прериаль и термидор пришлось все-таки разделить, оно и по отдельности-то трудновыносимо).
Reply
Leave a comment