(23.VII.37 г.)
Vanitas vanitatum est omnia vanitatis.
Экклезиаст
Считать последним словом мудрости сознание ничтожности всего, может быть, и есть на самом деле некая глубокая жизнь, но это - глубина пустоты, как она много выступает в античных комедиях Аристофана.
Гегель, Х, II, 48
Все суета сует,
Все в мире сем ничтожно:
И счастия привет,
И море злейших бед,
И то, что правильно, и то, что ложно.
Так формулировал премудрый Соломон
Пессимистический канон.
Но с равным правом можно
Все формулировать противоположно
И воспевать миров величье
И бесконечности глубинной безразличье…
Сенека старый утверждал,
Что смерть - предельный идеал,
А Лейбниц, в философии Панглосс,
Пел песнь об этом мире,
Как ученик-портной о короля мундире,
Расшитом золотом по промыслу Творца,
Миров зиждителя и всех монад Отца. <…>
И радость, и страданье
Застряли в складках бытия…
Не в волнах забытья,
А в пламенном исканье,
В преодолении страданья
Есть радость высшая Творца -
Активности, не знающей конца.
У жизни в ней самой ее же оправданье.
Не нужно санкций ей иных
И слов наивных и пустых.
Вторая муза историка: Неизученные страницы русской культуры ХХ столетия. - М.: Наука, 2003. - С. 92-93.
Vanitas vanitatis - суета суеты (лат.). Первый эпиграф - искаженная цитата из латинского перевода Книги Экклезиаста («Vanitas vanitatum et omnia vanitas»): «Суета сует и всяческая суета». Вариант Бухарина (не совсем грамматически правильный) имеет смысл: «Суета сует есть всяческая суета».