When's it due? I corrected the mistakes that first came to mind:
Ma favorite endroit [Mon endroit preferé] à Bruxelles est la Rue des Bouchers. C’est une petite rue avec beaucoup de restaurants que [qui] est [sont] ouvre[s] toute la nuite ['nuit', no e in the end]. J’ai choisi cet endroit parce que j’aime marche [the market or to walk? if walking: 'marcher', if the market: 'la marché'] et vois [voir] les autres gens ['regarder les gens qui passent' could sound a bit better?]. J’ai choisi cet endroit ['Je l'ai choisi', better flow] aussi parce que j’aime mange[r] des nourritures [la cuisine?] très bons ['bonne', if you go with cuisine] et parle[r] avec mes amies. La Rue des Bouchers est un lieu parfait pour ces activités. Il y a aussi beaucoup de petites boutiques, où pouvez-vous [is this a question? 'où on peut'] acheter
( ... )
well its a little bit late now.. whoops.. there were that many mistakes.. i noticed some of them myself, but seriously, it wasnt even 200 words.. but well..
Comments 4
Ma favorite endroit [Mon endroit preferé] à Bruxelles est la Rue des Bouchers. C’est une petite rue avec beaucoup de restaurants que [qui] est [sont] ouvre[s] toute la nuite ['nuit', no e in the end]. J’ai choisi cet endroit parce que j’aime marche [the market or to walk? if walking: 'marcher', if the market: 'la marché'] et vois [voir] les autres gens ['regarder les gens qui passent' could sound a bit better?]. J’ai choisi cet endroit ['Je l'ai choisi', better flow] aussi parce que j’aime mange[r] des nourritures [la cuisine?] très bons ['bonne', if you go with cuisine] et parle[r] avec mes amies. La Rue des Bouchers est un lieu parfait pour ces activités. Il y a aussi beaucoup de petites boutiques, où pouvez-vous [is this a question? 'où on peut'] acheter ( ... )
Reply
meri!! you gotta make some effort in group sex, hon! (i have always wanted to say that)
Reply
Reply
Reply
Leave a comment