увидела пост и глазам не поверила))) я только что проголосовала за эту тему в предыдущем посте))) Мне тоже не нравилась история в школе, хотя у меня была твердая пятерка - я читала тексты очень красиво и с выражением)))хаха
Оль, на сколько я помню, Kastell это древнеримское укрепление, так же переводится как замок (и на судне какая-то часть называется так же). Знаешь, смотрю на архитектуру замка и вспоминаю Ригу, там тоже хватает башен и замков в таком стиле.
Я его три дня писала. Почти закончила, но сегодня пельмени лепила, фотографировала, поэтому пришлось сначала кулинарией мучать :))) У меня была четверка, переходящая в тройку - и все из-за этого обязалова учить даты и имена, шоб их... Kastell так и переводится с римского как замок, но это в действительности ведь не замок, а военное укрепление, типа гарнизона. Хммммм... в Риге таких укреплений не помню.. Где именно, я спрошу Лешку, друга своего, он в Риге живет. В следующий приезд тогда обязательно посмотрю.
а я свой последний про кружки что-то долго писала..бывает)) понятно, а я вот все помню - пока не сдам экзамен))))) на счет Риги: например прямо в "старушке" есть башня в таком стиле:)
А я с детства любила историю - и люблю все посты на исторические темы. Спасибо :)) Римляне далеко в Германии добрались - аж до Кельна (с ума сойти, если подумать что по тем временам армия продвигалась лесами, без карт и дорог и с сопротивлением местных племен) - но от них так мало сохранилось - а тут остатки целого гарнизона!
Знаешь, я ее тоже любила, но школа частенько отбивает любовь ко многим предметам. Вернее даже не школа, а преподаватели. Теперь вот учусь любить снова :) Но даты все равно не запоминаю!!! Этот гарнизон восстановлен по кирпичу, так что в действительности это все-таки не сами оригинальные здания.
Ну раз уж тут все про историю...я вот люблю определённые периоды, а другие совсем не интересуют :) Kastell - это, конечно, замок. Они ведь и были укреплениями изначально, замки-то. А уж потом финтифлюшками обросли. Удивительно, в каком всё хорошем состоянии, приятно посмотреть :)
Я тоже люблю определенные периоды! :) Один мой друг посмотрел перевод: Castellum (лат.) 1) Форт, укрепление, шанцы, окоп 2) Замок 3) Перен.: защита, убежище. Так это же все восстановлено. Были, думаю руины. Их обнаружили в 18... каком-то году (опять забыла) и долго восстанавливали.
Comments 46
Мне тоже не нравилась история в школе, хотя у меня была твердая пятерка - я читала тексты очень красиво и с выражением)))хаха
Оль, на сколько я помню, Kastell это древнеримское укрепление, так же переводится как замок (и на судне какая-то часть называется так же).
Знаешь, смотрю на архитектуру замка и вспоминаю Ригу, там тоже хватает башен и замков в таком стиле.
Заколки на плащи такие интересные!
Спасибо, очень познавательно!
Reply
У меня была четверка, переходящая в тройку - и все из-за этого обязалова учить даты и имена, шоб их...
Kastell так и переводится с римского как замок, но это в действительности ведь не замок, а военное укрепление, типа гарнизона. Хммммм... в Риге таких укреплений не помню.. Где именно, я спрошу Лешку, друга своего, он в Риге живет. В следующий приезд тогда обязательно посмотрю.
Reply
понятно, а я вот все помню - пока не сдам экзамен)))))
на счет Риги: например прямо в "старушке" есть башня в таком стиле:)
Reply
Буква "K" была в древней латыни, позже заменена на "C", так штаа "Kastell" - это сугубо немецкое слово всё же :)
Reply
Надо будет нам тоже туда доехать :)
Reply
Reply
Римляне далеко в Германии добрались - аж до Кельна (с ума сойти, если подумать что по тем временам армия продвигалась лесами, без карт и дорог и с сопротивлением местных племен) - но от них так мало сохранилось - а тут остатки целого гарнизона!
Reply
Этот гарнизон восстановлен по кирпичу, так что в действительности это все-таки не сами оригинальные здания.
Reply
Kastell - это, конечно, замок. Они ведь и были укреплениями изначально, замки-то. А уж потом финтифлюшками обросли.
Удивительно, в каком всё хорошем состоянии, приятно посмотреть :)
Reply
Один мой друг посмотрел перевод:
Castellum (лат.) 1) Форт, укрепление, шанцы, окоп 2) Замок 3) Перен.: защита, убежище.
Так это же все восстановлено. Были, думаю руины. Их обнаружили в 18... каком-то году (опять забыла) и долго восстанавливали.
Reply
Reply
Reply
Прости, что пока на мейл не ответила. Постараюсь завтра.
Reply
Reply
Leave a comment