Leave a comment

Comments 8

chmielik_ss November 24 2011, 13:10:34 UTC
I just have to say it -- first, I didn’t know you were the only one translating Yoko no Baai (I thought it was the whole group) -- you’re really good at it (and FAST!), but I thought: well, but it’s word -for- word translation -- all you need is excellent language skills and expanded vocabulary (which you possess, certainly, you write a lot so it’s a given) and time (which I don’t know how you find). But then I thought about all these summaries you’re doing for Back Stage!! and I can see it’s something more -- incredible feeling for… well, porn :p, sense of what’s important and should be underlined, what should be mentioned and what can be omited for the story to be real and truthful to the reader… And I’m really impressed and had to share it somewhere.
Thanks a lot for happy moments your hard work gives. :)

Reply

fencer_x November 24 2011, 13:21:56 UTC
XD Yup, I was the one who was all gung-ho about Yokozawa's case, but our other translator amyused above is going to be in charge of the Back Stage translations thankfully, so that's a load off of me XD

I'm glad to have been able to bring such an awesome story to a wider audience, too! If my skills helped people fall for these two even more, then it was well worth it ^^

Reply


uchuu_kita November 26 2011, 01:00:46 UTC
I added the site to my favorites. You guys are picking some really awesome projects :D I think it'd take me 3 weeks to translate 1 page lol.

Reply


Leave a comment

Up