Kis-My-Ft2 ~ Lyrics Ai no Beat single

Nov 16, 2012 23:00

As a request from my dear friend kat_tun_4_ever I've translated the songs from Kisumai's latest single Ai no Beat ^_^ since KT take their time now and I'm all alone... lol

Anyway, I've shaken up my getting rusty Japanese and did these 3 songs ^^; Although, I have to confess, I did not expect the third song to be so sad T______T it reminded me of unpleasant events in my life >__< maa...

Okay... here are there the 3 songs from Kis-My-Ft2~~

Source and credits for the kanji/romaji go HERE



Kis-My-Ft2 ~ Ai no Beat

English

EVERYBODY GET DOWN!!

GIVE IT UP!! GIVE IT UP!!

Come jump in!! This is the SIGN you seek

Dashing through the brain there's nothing but the emotion of running wildly

This MOTION REVOLUTION has sprouted before anyone become aware GET MY STYLE!!

If my tension were to rise up, the world would jump up

Get heated up GO! ATTENTION!!

If you give out your all everything is bound to change

You can't go back TAKE A CHANCE!!

Time is FREEDOM don't stop

Fearlessly let's GO TO!!

Just once, surpass the you  who is dependent on the changing future

GET DOWN!! GET DOWN!! Reach out!!

Don't stop this 'Ai' no BEAT!!*

You keep ROCK ON!! BEAT!!

Super class VIBRATION

You dancing DANCE ON BEAT!! Get more CLOSE TO ME!!

Grasp it, you and CONNECTION

Tonight, urgently, exert yourself and win 'Ai' no BEAT!!

Super magic ball SENSATION

Don't stop DANCE ON BEAT!! Aim for the top

Grasp it, you and CONNECTION

Come jump in!! This is the SIGN you seek

If your tension were to rise up, you would find something

Your future self COMMUNICATION

The truth is you have to become naked (hey there, riot)

I want to expose everything (it's really great)

Definitely, together with this hand LET'S MOVE ON!!

Time is FREEDOM draw a dream

Without hesitating let's GO TO!!

Just once, surpass the you  who is dependent on the changing future

GET DOWN!! GET DOWN!! Reach out!!

Tonight, urgently, exert yourself and win 'Ai' no BEAT!!

Super magic ball SENSATION

Don't stop DANCE ON BEAT!! Aim for the top

Grasp it, you and CONNECTION

Show your true self, don't decorate it

During painful times too DO IT DO IT DO IT

NAKED! NAKED! DANCE!!

Let's do some AGITATION**

Don't stop SHAKE SHAKE SHAKE IT!!! DANCE!!!

COMMUNICATION TEMPTATION

Together with you SHAKE SHAKE SHAKE IT!!! DANCE!!!

REVOLUTION AGITATION

Don't stop SHAKE SHAKE SHAKE IT!!! DANCE!!!

This is the SIGN you seek

Time is FREEDOM don't stop

Fearlessly let's GO TO!!

Just once, surpass the you who is dependent on the changing future

GET DOWN!! GET DOWN!! Reach out!!

Don't stop this 'Ai' no BEAT!!

You keep ROCK ON!! BEAT!!

Super class VIBRATION

You dancing DANCE ON BEAT!! Get more CLOSE TO ME!!

Grasp it, you and CONNECTION

Tonight, urgently, exert yourself and win 'Ai' no BEAT!!

Super magic ball SENSATION

Don't stop DANCE ON BEAT!! Aim for the top

Grasp it, you and CONNECTION

----------------------------

* The literal translation is 'Love Beat' but I chose to leave as to 'Ai' no BEAT since it seemed to suit the song better like this ^^
** Here comes the fun part or the ero one, whichever you prefer XD That line in Japanese might be translated as "let's have sex" or something along this line. Yet I went for that translation because of the English word AGITATION which to me, definitely, has nothing in common with sex. However, the lyricist might have implied some sexual intercourse happening in the song lol Now, everyone choose what do you want to believe XD

Kis-My-Ft2 ~ Winter Love

English

Despite your brave bravado, your clumsiness

I fell in love with you because of the gentleness of that unexpected smile

Fingers going numb from cold, a white sigh

Trembling, I could see the glistening town drawing itself in your eyes

That profile is now waiting for me

From all the people standing, I know you

Feelings are resonating, our first WINTER together

Those cold lips I wish you allow me to warm them up

As WINTER closes in, love is playing

Because I can feel in my pocket our hands holding tightly

Even if you're laughing or you're getting angry

The thing which draws me to you

Is because I love everything about you

Under the small umbrella, we shivered and fooled together

I had to force back leaning against you

Hey, no one but...

Yeah, it's only you

I'm a man knocking on the door of your feelings*

The feelings are reaching me, our second WINTER together

More than anything else, our hands holding tightly while walking

Playing like this, the WINTER turns docile**

Forgive me for I have made you wait

Let's approach our foreheads gently and exchange smiles

Today, tomorrow as well, even after a year

No matter what season may come

I want to be together with you.

Feelings are resonating, winter has come again

Those cold lips I wish you allow me to warm them up

As WINTER closes it, love is playing

Because I can feel in my pocket our hands holding tightly

------------------------------------------------------

* This line really confused me because I couldn't settle whether it was about him or some other person. Yet the literal translation is that of a person knocking on the door of (someone's) feelings/heart. If someone can give a better meaning to those lyrics, please do *bows*
** "Playing like this, the winter turns docile" - in this sentence, playing is kanaderu which is the verb for playing an instrument, therefore it relates to lyrics sung earlier (As WINTER closes in, love is playing) therefore, we can assume that love is once more 'playing'.

Kis-My-Ft2 ~ Never End Love

English

"SO MISSING..."

ONE FALL, WHITE SNOW

WANDER WANDER SECRET LOVE

MISSING YOU LIKE HIDE AND SEEK

This meeting's future is breaking-up, why is such a thing?

I pretended not to see

The truth is that, from the beginning, I had known of such an ending

But I didn't stop

Fingertips softly touching

We exchanged a kiss which seemed to last for eternity

SO SLOW the scenery is quietly dyed

Your white cheeks tremble, I know the ending is close

WISH to embrace those shaking shoulders

Don't forget and let me pledge to the sky

Only to you NEVER END LOVE

Your overly pale* profile

And that frailty in YOUR VOICE is sinking into my heart

It's okay to lie, so do it

Laugh by my side tomorrow as well

You're running towards the white sky

You look like snow

Carve in the LIPS the prayer of a kiss

Lock away the emotions

Don't forget NEVER END LOVE

To close up at your feet*

The darkness is too dark

It's beckoning me, the voice of a lie

It won't shut up

Yet your wish is...

This you and this heart’s gear

If I were to fall and then stop

Then everything would stop.

Yeah, we made such a promise at the end

Until the day I come to you

"Don't run" and

Just let the overflowing emotions turn into words

You’re running towards the white sky

You look like snow

Carve in the LIPS the prayer of a kiss

Lock away the emotions

Don't forget NEVER END LOVE

------------------------------------

* The lyrics say 'white face', I went for 'pale' considering the narrative line of the song XD
** This line...is a pain in the ass :)) Because, if I'm not mistaken, it makes reference to the underground world, hence the darkness is darker. But, I'd be damned if I knew how to make it sound... idk, normal to fit the song :/

That's it folks~ ☆★

translations; lyrics

Previous post Next post
Up