Годовщина Преступления и наказания

Sep 28, 2022 21:49


Надеюсь, всем понятно, что речь пойдёт не о бессмертном романе Федора Михайловича Достоевского "Преступление и наказание", а о его экранизации, осуществлённой Львом Кулиджановым. Фильм Льва Кулиджанова "Преступление и наказание" вышел на экраны советских кинотеатров 28 сентября 1970 года.





Экранизация шедевра русской классической литературы, осуществлённая Львом Кулиджановым, была далеко не первой в истории романа. Ещё в 1909 году в России была снята первая киноверсия этого произведения, к сожалению, не сохранившаяся до наших дней. В 1923-м году немецкие кинематографисты сняли ещё одну немую версию романа. В 1934-м и 1956-м годах французские кинематографисты дважды осуществили экранизацию этого русского романа. В 1935-м году американский кинорежиссёр германского происхождения Джозеф фон Штернберг также снял фильм по этому роману Достоевского.



После выхода на экраны фильма Льва Кулиджанова в разных странах, в том числе и в России, было сделано ещё несколько кино- и телеверсий романа Ф.М.Достоевского. Всего на сегодняшний день насчитывается порядка 25 экранизаций этого литературного шедевра, что свидетельствует о его огромной популярности во всем мире. Однако, практически все обозреватели, как профессиональные кинокритики, так и простые кинозрители, как в нашей стране, так и за рубежом, сравнивая различные киноверсии, признают превосходство версии, созданной Львом Кулиджановым.



Тем более обидно, что этот советский киношедевр оказался без наград международных кинофестивалей. Теоретически этот фильм Льва Кулиджанова мог бы претендовать на участие в Каннском кинофестивале 1970-го года, поскольку съемки картины были завершены ещё в 1969-м году. Более того, учитывая несомненные достоинства картины, она могла претендовать не только на участие, но и на награды кинофестиваля. Но! Незадолго до фестиваля его основатель и организатор Роберт Фавр Ле Бре заявил, что он устал от "Славянских зрелищ и японских кино-самураев" и запретил включать в программу фестиваля советские и японские фильмы. Советской стороне пришлось прибегнуть к ответному демаршу: художественный руководитель Московского театра кукол Сергей Владимирович Образцов, включённый в состав жюри фестиваля, отказался от участия в работе этого жюри.



Впрочем, заявив об усталости от "славянских зрелищ" Ле Бре покривил душой: в конкурсной программе кинофестиваля спокойно принимали участие польский фильм "Пейзаж после битвы" Анджея Вайды и чехословацкий фильм "Вкушаем плоды райских кущ" Веры Хитиловой. Или же основатель и многолетний руководитель Каннского кинофестиваля был настолько безграмотен, что не знал, что поляки и чехи тоже славяне? Конечно же, нет. Причина запрета на участие советским фильмам в Каннском фестивале была совсем в другом.



Роберт Фавр Ле Бре долгое время очень благосклонно относился  к Советскому Союзу и советскому кинематографу. В частности, во многом благодаря его настойчивости участником кинофестиваля в 1958-м году стал фильм Михаила Калатозова "Летят журавли", получивший на этом фестивале Золотую Пальмовую Ветвь. В 1966-м году, в очередной раз находясь в Москве, Ле Бре посмотрел фильм Андрея Тарковского "Андрей Рублёв". Ле Бре был восхищён этим фильмом и попросил Комитет по кинематографии СССР представить этот фильм в Каннах. Кинематографическое руководство пообещало это сделать, но обещания своего не выполнило. На фестиваль был представлен фильм "Катерина Измайлова" режиссёра Михаила Шапиро. (Сравните уровень этих двух кинопроизведений.)



Год спустя Ле Бре вновь повторил свою просьбу, и вновь ему было обещано. Но вновь вместо картины Тарковского Комитет по кинематографии СССР выдвинул на фестиваль фильм Александра Зархи "Анна Каренина". В 1969-м году "Андрей Рублёв" был продан Франции для коммерческого использования, в связи с чем потерял право быть представленным в конкурсной программе фестиваля. И вот тут уже советское кинематографическое начальство, наконец, выполнило, просьбу Ле Бре. Но эти "бодания" с советскими чиновниками от культуры настолько "достали" руководителя Каннского кинофестиваля, что он попросту отказал всем советским фильмам в участии в руководимом им кинофестивале.



Несколько лет спустя ситуация, сходная со злоключениями "Андрея Рублева", повторилась с другим фильмом Андрея Тарковского - " Зеркало".



Но вернёмся к "Преступлению и наказанию". Не имея возможности направить фильм в Канны, коммунистические руководители советского кинематографа не придумали ничего лучше, как представить фильм Льва Кулиджанова на Венецианский кинофестиваль. Как будто бы не знали, что с 1969 года этот фестиваль находился, скажем так, на "капитальном ремонте" и конкурсы на нем не проводились. В итоге, единственными наградами этой великолепной экранизации романа Достоевского стали лишь несколько домашних кинонаград - Государственных премий РСФСР.



Кинозрители оценили фильм Льва Кулиджанова "Преступление и наказание" весьма высоко. 76% пользователей IMDB и Кинопоиска поставили этому фильму оценки от 8 до 10, а 35% оценили фильм максимальным баллом - "десяткой". С учетом этого показателя и сказанного выше рейтинг фильма по версии FilmGourmand'а составил 8,138, что позволило ему занять 553-е место в Золотой Тысяче.



классическая русская литература, экранизация, советские киношедевры, классика советского кино

Previous post Next post
Up