3.2 France, Oulles

Feb 16, 2018 14:26

Окей, вторая часть про кэмп оказалась готова даже быстрее, чем через пару дней. Начало вот здесь.

УЧАСТНИКИ:
13 человек, 9 национальностей. Россия, Сербия (х2), Турция (х2), Мексика (х2), Испания, Италия, Франция, Мали (х2), Гвинея. Последние три парня из Африки какое-то время назад переехали во Францию и говорили, соответственно, на французском, с английским у них было слабо. А я впервые за все три кэмпа была единственной русскоговорящей участницей: сперва переживала (мол, а вдруг мозгу захочется расслабиться и поговорить на родном языке), а потом втянулась настолько, что после возвращения в Москву регулярно заменяла русские слова иностранными :D

Первый день, играем в финские кегли на террасе и ждем остальных участников.




Слева Чечилия, итальянка



"А вообще мы нормальные" © Филип, Мара и Сара


Ещё я поняла, что перед кэмпами абсолютно не стоит переживать на тему «А вдруг я там ни с кем не подружусь?». Ну не ездят туда конфликтные ребята, с которыми невозможно сойтись. Не знаю, как происходит этот «естественный отбор», но вот действительно не ездят. Да, в этот раз я не подружилась ни с кем супер близко (но на то была отдельная причина, кхм), а какие-то черты в характерах Мары и Чечилии иногда откровенно раздражали (так что общение с ними я старалась минимизировать), но, в целом, ребята были очень приятные и обнимала я всех на прощание очень искренне.



КЭМП-ЛИДЕРЫ:
Ой, блин. Это сложно описать, это надо было переживать вживую. Сэм, Жермэ и Ортач, три парня 21-22 лет: невероятно крутые, но невероятные раздолбаи :D Прошлый год, когда одной из лидеров была женщина 30-35 лет, и этот - ну небо и земля просто. С одной стороны, у нас действительно была хреновая организация свободного времени (но про это я ещё напишу ниже), мы регулярно начинали работать на 30-40 минут позже, а на всякие мероприятия приезжали прям впритык по времени. С другой, в этот раз у нас вообще не было дистанции между волонтёрами и лидерами, мы действительно общались и тусили наравне. Оказывается, это очень ценно :)

Germain, Samuel, Ortaç. Это самая нормальная фотография, где они все трое :D


Ну и весьма показательная ситуация: начало кэмпа, глобальная закупка в супермаркете, огромная тележка. Догадываетесь, в какой отдел мы направились первым делом и провели там аж полчаса, забив тележку настолько, что я начала шутить «Может вам вторую прикатить?». Правильно. Пиво, сидр, вино и пара бутылок французских ликёров (Сэм с Жермэ не могли упустить возможность приобщить нас). Конечно, это был запас на следующую неделю-полторы для 16 человек, но тем не менее в тот момент стало абсолютно точно ясно, что с кэмп-лидерами повезло :D

image Click to view


OLIVIER:
Ещё тут надо обязательно написать про Оливье. Мужик лет 40-45, один из жителей деревни, перебравшийся туда пару лет назад. Он жил на втором этаже нашего дома и немного опекал весь наш лагерь, поэтому пересекались мы регулярно. В прошлом году Оли был техническим лидером этого проекта, поэтому вся наша работа ему была знакома: в первый день он провёл нам экскурсию по уже готовой части тропы, а впоследствии иногда работал вместе с нами.

Ещё фишка в том, что любимая женщина Оливье из России, поэтому он немного знает русский, обожает нашу страну и культуру. Ну, и очевидно, что русским участникам он особенно рад :) В том году они подружились с Сашей, поэтому мне сейчас даже не пришлось прикладывать каких-либо усилий, чтобы получить его расположение - достаточно было сказать, что я знаю Сашу. Ещё Оли очень симпатизировало, что я безумно люблю горы и загораюсь всякий раз, когда он рассказывает про свои вылазки на ледник или высокорное плато, так что именно он порекомендовал нам несколько крутых точек, куда можно было подняться.

Узнав, что сегодня моя очередь готовить и на обед у нас russian salad,
Оли моментально присоединился к нам и устроил истинно русское застолье :D


МЕСТО:
Это настолько примечательно, что я решила вынести в отдельный пункт. Итак, кэмп проходил в крохотной альпийской деревушке Oulles (1400 метров над уровнем моря). В инфолисте проекта было сказано, что официальное население деревни составляет четыре человека (да, вы не ошиблись - четыре), а единственный способ добраться до неё - автомобильная горная дорога, с огромным трудом построенная в 60-х годах. В реальности, конечно, людей было больше (возможно, потому что кэмп проходил летом - охотно верю, что зимой в Уле остается не больше десяти человек), а вот про дорогу - чистая правда. Узенький серпантин с десятков разворотов на 180 градусов, который мы преодолевали минимум дважды в день и всякий раз я радовалась, что меня не укачивает в машине :D

Вид на Уль с соседнего склона





Но вообще это всё фигня, потому что главное, ради чего надо ехать в Уль - это виды. Просыпаешься, открываешь палатку - а там горы. Идёшь к минибусу на парковку - а вокруг горы. Отдыхаете на веранде после работы - а везде горы. Есть свободное время? Правильно, можно пойти в горы. Короче, все три недели я восхищённо глазела по сторонам и никак не могла поверить, что наконец-то сбылась мечта идиота - я оказалась в Альпах летом.

Первое утро: расстегнула молнию палатки и забыла вообще обо всём 😍





Бонусом ко всему вышеперечисленному идут звёзды. Логично, что светового загрязнения в Уле нет от слова совсем, поэтому практически каждый вечер я проводила, задрав голову к небу. Отдельно стоит сказать, что на период лагеря пришёлся метеорный поток Персеиды и это было едва ли не самое зрелищное, что я наблюдала за всю свою жизнь.

Вид с нашей террасы





РАБОТА:
Как я сказала выше, единственный способ добраться до деревушки - автомобильный серпантин, длиной аж в десять километров из-за многочисленных поворотов. Когда-то ещё была пешеходная тропа по прямой в гору (около 3 км), но за последние десятилетия она приблизилась к состоянию заброшенной. В конце концов, мэр деревни решил, что надо исправлять ситуацию, поэтому уже второй год туда приезжали волонтёры, которые прокладывали эту тропу заново.



Мы расчищали её зарослей, перекапывали от сорняков, разбирали завалы камней, из которых потом строили стены-ограждения (dry stone wall), выкладывали границы тропы брёвнышками, на особо крутых участках вырубали ступеньки и т.д. Это не очень сложно в плане работы, зато очень полезно для физической формы - иногда за день приходилось раз десять подниматься-спускаться туда-сюда. Ещё примечательно, что в этот раз техническим лидером (человек, отвечающий за работу, объясняющий, что и как делать сегодня) был не местный житель, а один из наших кэмп-лидеров. Поэтому иногда мы могли расслабиться и начать позже/закончить раньше.

Пока ступеней не было, карабкаться приходилось как получится.





БЫТ:
Традиционная фишечка кэмпов от Concordia - размещение в палаточном лагере. Звучит, наверное, по-спартански, но на самом деле, в палатках мы только спали, а вся остальная жизнь была в здании администрации в двух шагах. На первом этаже там была кухня, душ-туалет и огромное общее помещение с кучей столов-стульев, диванчиком, книгами и прочими повседневными вещами, создающими уют.
В один из дней на улице похолодало до +5 (суровое альпийское лето, ага), поэтому все дружно решили спать внутри. Понятия не имею, как и с кем договорились кэмп-лидеры, но ближе к ночи они счастливые ввалились в наш дом с двумя огромными матрасами. Так что даже когда на улице потеплело, кто-то по прежнему оставался спать внутри на матрасе.






Про еду - тоже всё стандартно, делились на пары и по очереди готовили/убирали. В этот раз у нас практически каждый обед/ужин было что-то национальное, больше всего запомнился сербский гуляш, итальянская лазанья, африканский рис с курицей морковью в арахисовой пасте (безумно вкусно) и целый мексиканский ужин. Диана и Карлос потратили всю вторую половину дня на его приготовление, и это однозначно стоило того! Буррито, такос, куча соусов, ананасовая вода, ну и текила. Ребята научили, как всё это правильно есть (да, там очень важна последовательность), научили традиционному тосту «arriba, abajo, al centro, al dentro» с соответствующими движениями рюмки и вообще существенно обогатили познания про мексиканские кулинарные традиции :D



Следующий пост: 3.3 France, Oulles

have dreams — will travel, краткосрочное международное волонтерство, workcamps 2017

Previous post Next post
Up