Тема для мозгового штурма

Mar 28, 2010 06:52




"Триптих" Нордаль начал рисовать 19 октября 1993 г. "Майкл позвонил и сказал, что ему нужно 2-4 картины сразу. Ну я и выбрал три полотна. К счастью я работал в Санта-Фе с замечательной фирмой, которая делала рамы для полотен Goldleaf Framemakers. И они смогли оформить этот триптих очень быстро. Я рисовал безостановочно с Дня Благодарения и до 5 декабря, пока не закончил".

Are You Listening? (from Dancing The Dream)

Who am I? / Кто я?
Who are you? / Кто ты?
Where did we come from? / Откуда мы пришли?
Where are we going? / Куда идем?
What's it all about? / Зачем все это?
Do you have the answers? / Ты смог найти ответы?

Immortality's my game / Бессмертие - моя игра
From Bliss I came / Из Блаженства я пришел
In Bliss I am sustained / Блаженство силу мне дает
To Bliss I return / К Блаженству я возвращаюсь
If you don't know it now / Ты до сих пор не понял это?
It's a shame / Мне жаль
Are you listening? / Ты слушаешь меня?

This body of mine / Это мое тело -
Is a flux of energy / Поток энергии
In the river of time / В реке времени
Eons pass, ages come and go / Эпохи гинут, проходят времена
I appear and disappear / Я появляюсь и исчезаю
Playing hide-and-seek / Неуловимый
In the twinkling of an eye / На миг перед глазами возникаю

I am the particle / Я - частица
I am the wave / Я - волна
Whirling at lightning speed / Летящая со скоростью света
I am the fluctuation / Я - колебание
That takes the lead / Ведущее за собой

I am the Prince / Я - Принц
I am the Knave / Я - Плут [или Карточный Валет]
I am the doing / Я совершаю то
That is the deed / Что является поступком
I am the galaxy, the void of space / Я - галактика, вакуум космоса
In the Milky Way / Во Млечном Пути
I am the craze / Я - то, что сводит с ума

I am the thinker, the thinking, the thought / Я - мыслящий, мышление, мысль
I am the seeker, the seeking, the sought / Я - ищущий, поиск, искомое
I am the dewdrop, the sunshine, the storm / Я - росинка, свет солнца, буря
I am the phenomenon, the field, the form / Я - явление, поле, форма
I am the desert, the ocean, the sky / Я - пустыня, океан, небо
I am the Primeval Self / Я - первозданная сущность
In you and I / Человека *

Pure unbounded consciousness / Чистое сознание без границ
Truth, existence, Bliss am I / Правда, бытие, Блаженство - я
In infinite expressions I come and go / Во многих лицах я проявляюсь
Playing hide-and-seek / Неуловимый
In the twinkling of an eye / На миг перед глазами возникаю
But immortality's my game / Но моя игра - бессмертие

Eons pass / Эпохи гинут
Deep inside / Глубоко внутри
I remain / Я остаюсь
Ever the same / Все время тем же
From Bliss I came / Из Блаженства я пришел
In Bliss I am sustained / Блаженство силу мне дает

Join me in my dance / Присоединяйся к танцу моему
Please join me now / Пожалуйста, приди ко мне сейчас
If you forget yourself / Но если ты забыл, кто ты
You'll never know how / Тебе не суждено узнать
This game is played / Правил той игры
In the ocean bed of Eternity / На необъятном ложе Вечности

Stop this agony of wishing / Останови агонию желаний
Play it out / Игре конец
Don't think, don't hesitate / Не колебайся, не размышляй
Curving back within yourself / Стремясь себя перехитрить
Just create... just create / Теперь твори... давай, твори

Immortality's my game / Бессмертие - моя игра
From Bliss I came / Из Блаженства я пришел
In Bliss I'm sustained / Блаженство силу мне дает
To Bliss I return / К Блаженству я возвращаюсь
If you don't know it now / Ты до сих пор не понял это?
It's a shame / Мне жаль
Are you listening? / Ты слушаешь меня?

-----------------------------
* текст, расположенный на средней части триптиха;
in you and I - с этим предлогом с точки зрения английской (и американской) грамматики конструкция совершенно невозможная, здесь должен быть объектный падеж, без вариантов; аналогично between you and me;
я склонна отнести ее к разряду "идиомо-творчества" и переводить так, как я перевела, хотя возможен вариант с многоточием, с оборванной фразой, но я не вижу в этом никакой логики в данном контексте.

На мой взгляд это вообще один из самых темных текстов у Майкла в Dancing The Dream, Кастанеда нервно курит,)) пока я не знала про надпись на картине, не рискнула бы делать никаких предположений о смысле текста... и сейчас пока не рискну.. у кого-то есть мысли?

translate, art, lyrics

Previous post Next post
Up