воспользовалась субботним "ничегонеделаньем" и послушала Малинина, мне как-то никак, в его исполнение это как ресторанная песня звучит, под нее можно даже потанцевать ))
а я в его исполнении не слышала, нужно послушать. представляешь, я вначале подумала, что эта песня, послевоенная и девушка как-то связанна с печальной участью жителей Нагасаки, но она написана гораздо раньше оказывается...
я вот все думала, почему эта песня, и подобные ей, имеют такой большой успех. ну вот в частности эта. в ней описана жизненная ситуация, и настолько живо и красочно описана, что образы очень сильные возникают. главный - это девушка. очень молодая, что подчеркивается неоднократно упоминанием размера ее груди. девчонка совсем. портовая девка. и самое трагичное в том, что ее статус , как социологи говорят, не достигнутый, а предписанный. ее участь уже предрешена. ему бы вытащить ее оттуда, увезти, жениться, нарожать детей и жить долго и счастливо. но нет же. даже не приходит ему такая мысль. получается такой надрывный смысл. прямо обрыдаться. такие нежные, тонкие чувства у него к ней. а все воспринимается как данное и должное. взять бы все и изменить.
ну она юная наверное была, а вот маленькая грудь это просто национальная особенность японок, я читала, что они специально бинтовали грудь девочкам, чтобы грудь не росла и еще маленькая ножка в цене, ну затейники они такие эти японцы )) кстати слова Веры Инбер, эта песня изначально не была блатной, это потом она стала уголовно-народной ))
Comments 16
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment