Мультики, про которые я время от времени вспоминаю, чтобы так и не посмотреть и снова на какое-то время забыть. Даже Персеполис и Трио из Бельвилля целиком до сих пор так и не видела, хотя собираюсь посмотреть лет десять уже. Вот, Добытчицу и Порока в течение нескольких месяцев имею в виду посмотреть перед сном, - но всякий раз у нас что-то более
(
Read more... )
Comments 8
Reply
Лесь, а Эрнест и Селестина тоже тебе не идёт? Там же практически зарисовка ручкой с акварелькой, только движущаяся (правда, сюжет пока не знаю)
Reply
эрнест и селестинка у нас есть в книжном варианте и мы его с удовольствием читали (правда, момент с куклой мне не понравился очень, да и другие английские вещи не близки), но книжка - ок.
а фильм включили честно попытались и не смогли.
Reply
она гораздо сильнее, чем мульт.
там такая игра слов и игра персонажей. похоже на Джерома К. Джерома в фильме (когда я в очках, то зовите меня просто Джо)
Reply
Я из них только Кирику и колдунья и Зарафа видела. Спасибо за список!
Из свежего - аниме "Большая рыба и бегония" недавно смотрела. Для российского проката ее, кажется, по-другому назвали.
Reply
Reply
у нас "Большая рыба..." теперь называется "По ту сторону океана". А еще зацепил "Укрась прощальное утро цветами обещания", тоже аниме, но еще не смотрела.
Reply
Пара моих заметок:
смотреть лучше на английском, там стихи-песни поэта должны звучать в рифму. В русской озвучке, которую я нашла (но я глубоко не копала, выхватила первое попавшееся) - перевод поверх слов, без рифмы и ритма, возникает диссонанс между закадровым текстом и картинкой. Вообще там очень красивый художественный прием: основная история в одном стиле нарисована, а когда поэт начинает читать (петь) стихи - каждое из стихотворений в своей иллюстраторской технике, как история внутри истории, каждая самодостаточна.
Смотреть вместе можно и нужно, причем можно с любого места, Степа ко мне подсел на середине... Хотя история не самая простая для детского восприятия.
Reply
Leave a comment