Когда в печке с весёлым вонючим треском сгорит последняя
архивная ленточка, а последний
жёсткий диск будет перекован в монастырский колокол, человечество уже будет как обычно, обдирая кожу, лезть к очередной вершине откуда так здорово, сжав податливую материю и здравый смысл в последнем объятии, броситься головой к счастью („
Счастлив, кто падает
(
Read more... )
Comments 11
то есть - INSTABILISTERRAEFERREOMNESOMNIAPOSSUNT
извините
Или так - sinceeveryonehatheveryoneoneshadeаndyoubutonecaneveryshadowlend.
С наступившим! Здоровья и долголетия!
Reply
Reply
А это был такой спешаловый баг
http://hermes-baby.livejournal.com/43221.html
на понимание, да
вдруг Вы бот
http://d0tcom.livejournal.com/1999/12/05/
iзвиняйте, конечно, за неаккуратность.
Reply
http://aif.ru/politic/article/24153
это же перевод с аккадского. По-крайней мере, ни на какакие живые языки (напр, англ.) это не перевести. Но это ведь - есть. И других референций у латинских буквок и не было. И у нас, да.
Извините.
Reply
Reply
Reply
Reply
А то! Присоединяйтесь. Это из „Георгик“ Вергилия: „... и не верно, что всякая земля может произвести всякий [плод]“.
Reply
Reply
Leave a comment