очень красиво! а про кириллицу ты зря... по-моему, за счёт причудливости этого почерка кириллица в нём выглядит довольно хорошо, во всяком случае можно придумать такие формы, которые не будут выпадать из общего ряда.
Олег, спасибо ) Говоря о кириллице, я думала о текстах: мне кажется, круг текстов, которые бы более-менее органично смотрелись бы в кириллице-бастарде, очень невелик. Это разве только переводные баллады, вроде Жуковского. (?) А вообще, если как-то продумать нервность, ломанность бастарды, взять из нее именно жест, добавить скорость и все это в кириллицу, должен получиться весьма необычный, интерсный и, главное, современный результат. Кажется, нерва в ней гораздо больше, чем в италике, и это мне очень симпатично. Но это такой большой процесс, к нему сразу так и не подойдешь. Сначала, наверное, латиница должна "лечь в руку", стать естественной. (наивно, но это же ощущения и мысли от перовой встречи с новым для меня скриптом )) )
Comments 23
А чем писала, Parallel Pen или плоское перо?
А какой размер этой работы?
Reply
Здесь параллель пен. Лист 50х70 см
Reply
Не замечал, что в этом шрифте нет точек над i... или есть?
Продолжаю скандировать: Ви-де-о, ви-де-о. 8)
Reply
Здесь параллель пен шириной 1,5 мм. Про точки, я думаю, что в каких-то образцах они наверное и есть. Я писала, взяв за образец Текст об Адаме и Еве 1415 года http://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/5/54/Adam_and_Eve_ca_1415.jpg
Reply
а про кириллицу ты зря... по-моему, за счёт причудливости этого почерка кириллица в нём выглядит довольно хорошо, во всяком случае можно придумать такие формы, которые не будут выпадать из общего ряда.
Reply
Говоря о кириллице, я думала о текстах: мне кажется, круг текстов, которые бы более-менее органично смотрелись бы в кириллице-бастарде, очень невелик. Это разве только переводные баллады, вроде Жуковского. (?)
А вообще, если как-то продумать нервность, ломанность бастарды, взять из нее именно жест, добавить скорость и все это в кириллицу, должен получиться весьма необычный, интерсный и, главное, современный результат. Кажется, нерва в ней гораздо больше, чем в италике, и это мне очень симпатично. Но это такой большой процесс, к нему сразу так и не подойдешь. Сначала, наверное, латиница должна "лечь в руку", стать естественной.
(наивно, но это же ощущения и мысли от перовой встречи с новым для меня скриптом )) )
Reply
Reply
Если бы я не видела твою чудесную Алису, я вряд ли бы взялась. ))
Reply
Reply
Reply
Так ведь это же первый опыт ))
Reply
Leave a comment