С сегодняшнего дня вступил в силу приказ Минобрнауки, определяющий список словарей и справочников, содержащих нормы современного русского литературного языка
( Read more... )
А какого черта Кофе мужского рода? Это историческое недоразумение. И вот только сейчас это недоразумение заканчивается, ура!
Мужского рода было слово Кофий! что вполне оправдано. Но когда мы начали получать из Бразилии банки, на которых написано COFE, то мужской род перекинулся на новое слово: Кофе. Но слава богу разум восторжествовал!
Слушай, умник! Если бы я не читал регулярно твой ЖЖ с кучей орфографических ошибок, то, может, и подумал бы, что ты всерьез тут рассуждаешь. Так что не надо ля-ля! :-) Кофе мужского рода. И на банках с бразильским кофе не могло быть написано "COFE", потому что по-португальски "кофе" - "café".
а я как написал? ну да, ну да - ты прав. "café".- оно! Желе, пюре, кофе, макраме, реле - все среднего рода. Это такое правило русского языка, кончается на "е", значит среднего рода. И чем меньше исключений, тем по моему лучше. А ты как считаешь? То, что кофе не среднего роде, это - недоразумение. И люди, которые настаивают на мужском роде - это какие то реакционеры-консерваторы, враги технического и прочего прогресса, пристарелые ворчуны, которых раздражает все новое ... и тому подобное ... :)
Навскидку, кроме "кофе", есть еще "атташе", "конферансье", "шимпанзе" - все мужского рода. Но суть не в этом. Понимаешь, русский язык он весь состоит из таких вот исключений, отклонений от правил и трудностей. Если привести его полностью к строгим законам без исключений, писать, как слышится, и т.д. - он будет проще и легче будет его учить, да. Но тогда он будет похож на примитивный язык программирования или на плохой английский, на котором иностранцы разговаривают друг с другом, просто чтобы обменяться информацией. На таком языке уже не напишешь настоящего литературного произведения. И не подколешь собеседника тонкой шуткой. И не придашь газетной статье двойного и тройного смысла. Ну и т.д. Наверное, никто не умрет оттого, что "кофе" будут называть в среднем роде (тем более что в качестве разговорной эта норма уже давно зафиксирована). И "договор" можно произносить с ударением на первом "о", раз уж добрая половина народу вокруг так говорит. Но общая тенденция к упрощению языка не несет в себе ничего хорошего, я считаю.
Comments 12
Думаю, когда вводили написание "идти" вместо "итти", многие тоже возмущались :)
Reply
кстати, почему-то на сайте кофеина адреса кофеен не хотя загружаться
Reply
Я совершенно эти изменения не поддерживаю, это просто для перспективы :)
Reply
Reply
Мужского рода было слово Кофий! что вполне оправдано. Но когда мы начали получать из Бразилии банки, на которых написано COFE, то мужской род перекинулся на новое слово: Кофе.
Но слава богу разум восторжествовал!
Reply
Кофе мужского рода. И на банках с бразильским кофе не могло быть написано "COFE", потому что по-португальски "кофе" - "café".
Reply
Желе, пюре, кофе, макраме, реле - все среднего рода. Это такое правило русского языка, кончается на "е", значит среднего рода.
И чем меньше исключений, тем по моему лучше. А ты как считаешь? То, что кофе не среднего роде, это - недоразумение.
И люди, которые настаивают на мужском роде - это какие то реакционеры-консерваторы, враги технического и прочего прогресса, пристарелые ворчуны, которых раздражает все новое ... и тому подобное ... :)
Reply
Но суть не в этом.
Понимаешь, русский язык он весь состоит из таких вот исключений, отклонений от правил и трудностей. Если привести его полностью к строгим законам без исключений, писать, как слышится, и т.д. - он будет проще и легче будет его учить, да. Но тогда он будет похож на примитивный язык программирования или на плохой английский, на котором иностранцы разговаривают друг с другом, просто чтобы обменяться информацией. На таком языке уже не напишешь настоящего литературного произведения. И не подколешь собеседника тонкой шуткой. И не придашь газетной статье двойного и тройного смысла. Ну и т.д.
Наверное, никто не умрет оттого, что "кофе" будут называть в среднем роде (тем более что в качестве разговорной эта норма уже давно зафиксирована). И "договор" можно произносить с ударением на первом "о", раз уж добрая половина народу вокруг так говорит.
Но общая тенденция к упрощению языка не несет в себе ничего хорошего, я считаю.
Reply
То, что вас передергивает, не означает, что так не правильно. ;)
Reply
Reply
обеспЕченье, фОльга, тОрты
но это не означает, что это не правильно ;)
Reply
Leave a comment