Считается, что дети и подростки намного лучше закоснелых взрослых воспринимают все новое, усваивают новые знания вообще и иностранные языки в частности. И чем раньше ты начал учить язык, тем больше у тебя шансов его выучить. И с детьми и подростками в этом плане работать - одно удовольствие, главная проблема не в языке, а в дисциплине.
Этот
(
Read more... )
Comments 22
Reply
Я польщена ^.^
Reply
Мне кажется, что все равно остаются причины, по которым родители (и я в том числе) будут отправлять подростков на языковые курсы:
- при всей их загруженности до 10-11 класса у них все же больше времени на язык, чем у работающих+семейных взрослых;
- у меня Игорь занимался с репетитором английским, а сейчас на курсах, чтоб не осталось ощущения, что язык - это школьная тоска (у старшей так получилось, сейчас никакими способами не могу уговорить учить язык);
- то, что дети выучивают, они применяют в жизни куда быстрее и с меньшими комплексами, чем взрослые.
Reply
Да, последний пункт - безусловное преимущество школьников, тут Вы правы! Здесь взрослым есть чему поучиться =)
А вообще, конечно, отправлять и детей, и подростков на иностранный язык очень даже нужно. Я не призываю к обратному =) Просто, на мой взгляд, очень важен формат занятий. Я вполне допускаю, что занятия с репетитором или школьные занятия (у хорошего педагога, конечно) могут быть весьма и весьма эффективны. Но конкретно наш, Гете-институтовский стандартный формат, по-моему, подросткам не очень подходит.
Reply
Подростков... к 13-14 годам их мозги так забиты кучей ненужного, что впихнуто в школьную программу + у них отчетливо сформулировался стереотип, что образование это скука и тоска, что какая уж тут мотивация: у них запоры на всех ведущих к ним дорожках знания стоят.
У меня подросток учит два языка, помимо английского и русского, которые он знает. Младший 4, помимо тех же английского и русского. Я не могу учить языки так, как старший, а он уже не может, как младший. И это не их особенности, а правильная система. Имхо.
Reply
Reply
Reply
Отвечаю: Да, они учат легче, но для них нужна иная система обучения.
И больше ничего:)
Reply
Очень интересно было прочитать ваши наблюдения - я пытаюсь сравнить с собственным опытом изучения языка, и по моим воспоминаниям у меня как раз в 14 лет "включилось" лингвистическое восприятие языка. Но возможно это было связано со сменой преподавателя - я перешла из школы, где английского было много, но все больше по книжкам, фильмам и "топикам" в школу, где преподаватель была жесткий грамматист и гоняла нас по вузовским учебникам. И эта перемена, как ни странно, оказалась к лучшему, количество фана, топиков и болтовни перешло в качество понимания структуры языка. И еще в школе был факультатив по лингвистике - что очень помогало конечно.
Reply
Reply
вряд ли в школах большинство преподавателей первого иностранного разбирает с каждым, как им удобнее учить/запоминать. да и родители не всегда лучшие помощники в этом. дети учат так, как им дают.
я вот английский учила в школе нормально, как все (при том, что я из 130ки), но топики меня убивали совершенно. (до сих пор не понимаю необходимости зазубривания текстов наизусть). и только в старших классах, при хорошей преподавательнице, поняла, что английский я не просто знаю, а знаю хорошо, да и прокачать могу нехило.
эх, а немецкий у меня с изменением жизненных планов совсем зачах, к сожалению. а как прекрасно было у вас в группе! надо будет непременно вернуться к изучению, как только будет время. пока в свободное время осваиваю языки программирования, которые тоже, как оказалось, совсем не зря ЯЗЫКИ. весьма себе лингвистические. :>
Reply
Reply
Leave a comment