VI I

Aug 29, 2024 13:59

Sextus mittitur hic tibi libellus,
in primis mihi care Martialis,
quem si terseris aure diligenti
audebit minus anxius tremensque
magnas Caesaris in manus venire.

Вот шестую тебе я шлю книжонку,
мой ты друг Марциал любезный самый;
коль дотошным ее почистишь ухом,
меньше будет дрожать дерзнув к высокой
в страхе путь устремив руке Владыки.

[Юлию Марциалу.] Л. Юлий Марциал - один из ближайших друзей Марциала, его «литературный патрон». Ему I XV, I CVII, V XX, VI I, IX XCVIII, XII XXXIV; о нем III V, IV LXIV, VII XVII, XI LXXX. В XII XXXIV Марциал замечает, что с Юлием они знакомы тридцать четыре года; Книга XII была написана в 100/101, т.о. они познакомились в 66/67, через 3/7 лет после того как Марциал приехал в Рим. В 90/92, когда была написана Книга VI, они были знакомы 23/26 лет.

3. Почистишь. Tergere (тереть, оттирать, чистить). Аллюзия к основному способу исправления ошибок на пергаменте - подчистке влажной губкой. Твой взыскательный поэтический вкус отметит оплошности (которые исправляют стирая губкой). ○ XIV CXLIV; III C 4, IV X 5-8, XIV VII 2.

4. Высокой. Амбив. Magnus: 1) могучий, могущественный, мощный; 2) благородный, возвышенный, относящийся к великому. ○ IV I 6, IV VIII 10, IV XXX 4-5, VI I 4-5.

4-5. Высокой.... руке. По чтению magnas Caesaris (высокой/могучей [руке] Цезаря) vs. magni Caesaris (могучего Цезаря). Образ magna Caesaris manu (высокая/могучая рука Цезаря) для Марциала намного более характерен.

4-5. Домициан у Марциала часто представлен как [увлеченный] читатель и почитатель его «книжонок». ○ I IV 1, II XCI 3-4, IV VIII 7-8, IV XXVII 1, V I 7-10, V VI 12-19, VI I 4-5, VI LXIV 14-15, VII XCIX 3-4.
Previous post Next post
Up