Another Lyric theme! The icon(s) must have two or more consecutive words from a lyric of the song below. English, Romanji, Kanjii, hiragana, katakana are accepted.
Japanese LyricEnglish TranslationHakanaku chitta hikari ga
Bokura wo ima yobi samasu
Kanashimi wa oto wo tate
Kieru ano basho kara
Ikuzo wake up michi naru mirai he
Sa mukau kaze ni hane hirogete
It's a futatsu to nai chikara umidashi tobi tatsu
Fuan PURASU PRIDE mune ni fly
Samayou sadame kasuka ni egao furete
Dakiau kono shunkan
Fukaku aisuru yuuki to kibou tsuyoku
Kanjiru kono kioku ga
Karamiau kokoro to KOKORO wo tsunaide
Ugoki dashiteru
Kagayaku hikari ga terashi
Bokura wo ima yobi okosu
Tachiagari oto wo tate
Kizamu ano basho kara
Kesenai kizu ato kodoku to fuan yurete
Sonzai kara toozakaru
Soshite furueru senaka ni tsume wo tatete
Tashikameteru
Fukai zetsubou ga osou
Yami ni shizunda yoru demo
Inori sae todoku nara
Towa ni shinji tsuzuke yo
Tashika na hokori wo mune ni
Bokura wa michibikareteku
Hane hiroge tobitatou
Tsuyoku egaita sora
Kagayaku hikari ga terashi
Bokura wo ima yobi okosu
Hibikiau oto wo tate
Kizamu kono basho kara
Towa ni shinji tsuzukete
Naki tsukareta jibun wo hanate
Inori wa ima tsuujiru sa dakara
Ugokidashita mirai he to susume
Michi wa hateshi naku tsuzuku mada mada
Nozomu nara te ni irero
Azayaka ni kagayaite iro The light, scattering after such a short time, awakens us
Our sadness disappears noisily from that place
Here we go, wake up to go to the future that’s meant for us
Come on, spread your wings in the stormy winds
It’s a power like no other, let’s create that and take flight
Anxiety plus pride, fly in your heart
The moment we embrace and I’m touched by your weak smile
Destined to wander
I can feel this memory of the courage and faith of loving someone deeply
And it entwines our hearts and makes them come alive
A bright light shines and awakens us
It gets up noisily and imprints itself in that place
Inerasable scars, shaking in fear and loneliness
Shrinking away from existence
And I dig my nails into my shaking back
To check that it’s real
Thick despair attacks; even on nights when I’m plunged into darkness
If only my prayer is heard, I’ll believe forever
The sure pride in our hearts guides us
Spread our wings and fly into the sky you pictured so vividly
A bright light shines and awakens us
It gets up noisily and imprints itself in that place
I’ll believe forever
Let go of the you who is exhausted from weeping
Your prayer has been heard
Move on to the future
The road carries on with no end
If you want it, take it
Shine bright
Lyrics and music from
Gendou -Two entries per user maximum
-Please submit entry here in this post (entries will be screened)
-All icons to be LJ-friendly!
-Further info and rules can be found [
here]
Entries accepted until Friday 23:00 CST (central standard time)
Please vote in the "duo-tone" contest [
here]!