Добрый день! Дело в том, что я не могу выбрать, чем мне стоит заниматься в жизни. Я выучилась на психолога, но психологом работать не могу, так как мне тяжело общаться с людьми.
Кроме того, я получила дополнительное образование в области переводов (английский). Одно время работала в области подбора кадров, но поняла, что мне не нравится этим заниматься. С копирайтингом (написанием текстов) - аналогично. Всегда работа вызывала какое-то отвращение и сопротивление. Одно время мне казалось, что мне нравится переводить, даже работая копирайтером, я могла вместо написания текстов (новостей, не для продвижения) предоставлять переведенные статьи. И как мне тогда казалось, я нашла выход - создать свой сайт, выкладывать туда переведенные статьи, размещать там рекламу, и на этом зарабатывать. Но для хороших заработков нужна хорошая посещаемость, более 300-т посетителей в сутки, а у меня их от 0 до 10-ти в хорошие дни. Сайт мне помог сделать муж (техническая часть). Мой сайт существует с мая месяца этого года, я его пополняю переводами по мере возможности. Тематика - психология.
Что касается моих переводов - я в последнее время за копейки работала переводчиком (переводила новеллу), но тут качество моих переводов не устраивало от читателей жалобы сыпятся», типа перевод как будто машинный. До этого долгое время назад я работала переводчиком для одного сайта, но потом эти работодатели просто перестали выходить на связь. Тематика была «Форекс».
Сейчас очень переживаю из-за того, что мой сайт не продвигается, что переводы мои никому не интересны, хотя я кое-что делала для продвижения, например, размещала ссылки в соцсетях. Мне уже из-за этого и переводить не хочется. Я знаю, что мне нужно изучать SEO (оптимизация сайта я его продвижения), но когда я открываю видеоуроки, или читаю что-то по этой теме, мне очень тяжело воспринимать информацию, дохожу до конца буквально через силу. В переводах мне хочется совершенствоваться, но нет желания постоянно находится в поиске клиентов и мне нравится переводить на повседневную, или психологическую тематику, а такие темы трудно найти. Технический перевод я не осилю, так как знания не позволяют. Причем я очень сомневаюсь в себе и своих способностях, когда нужно переводить с русского на английский.
Иногда я не знаю, за что хвататься - за переводы или за изучение продвижения? И в то же время, у меня есть желание иметь свое дело, в которое хочется вкладывать душу и в жизни будет какой-то смысл. Я надеялась, что сайт и будет этим. Как мне определиться?
Сейчас мне 27 лет, я замужем, живу в небольшом наукограде, работаю по удаленке через интернет, подрабатывая рерайтом (переписыванием текстов своими словами для уникальности). Полностью себя не обеспечиваю, помогает супруг.