Фару. Юг Португалии.

Jun 16, 2012 13:16


В Португалии уже нет Средиземного моря - оно заканчивается в Гибралтаре. Все, что западнее - относится к Атлантическому океану, великому и безграничному. Маленькие рыбацкие города на его побережье с высоты кажутся точками, одноклеточными организмами, которые вот-вот может поглотить ненасытный монстр - океан. Красиво и страшно одновременно. Впрочем, все подобные мысли остаются в воздухе, и приземлившись, человек попадает в маленький самобытный мирок, тихую гавань, не знающую большего беспокойства, чем шум запозднившихся отдыхающих компаний.



Фару, одна из самых южных точек Португалии, да и всей континентальной Европы, обладает богатой история, включающей и древних римлян, и мавров, оккупировавших Португалию в раннее средневековье и расставившую все по своим местам, восстановившую европейскую власть, Реконкисту. Спустя века, Фару обрел свое нынешнее обличие спокойного провинциального городка.


В невысоких домиках с минимумом украшений живет простой рабочий народ, занимающийся рыбной ловлей, фермерством и виноделием. На юге очень важно, чтобы дома не нагревались за день, поэтому все здесь выкрашено в белый цвет, сравнить хотя бы с северным Гимарайншем. В маленьких пустых двориках царит тишина. Никто не хочет выходить в пекло лишний раз, если только рядом нет пляжа.


А пляж рядом есть, и прямо на берегу океана. Места на песке хватит всем желающим, пусть кое-где из-под него выглядывают острые камни. Через сотню километров на западе, они перерастут в отвесные скалы - любимые места романтиков и самоубийц. Атлантический океан может быть спокойным, а может бушевать, выбрасывая огромные трехметровые волны на берег. В худшем случае, при подводном землетрясении, возникнет цунами и будет угрожать прибрежным городам.


Такой случай уже был в 1755 году. Лагуна Фару и ее многочисленные островки защитили город от гигантских волн. Расположение в дельте реки, слегка удаленное от непосредственного океанского побережья, сыграло на руку жителям города. Сейчас оно не только защищает, но и кормит. На дне лагуны, мелеющем во время отливов, обитают моллюски-деликатесы. Как и на Таити, они являются объектом промысла местных жителей.


Помимо морских гадов, португальское меню состоит из более крупной рыбы. Выловленную в океане треску готовят специфическим способом. Ее очень крепко солят и вялят в течение нескольких месяцев. Только потом она появляется на прилавках магазинов. Покупатели кладут рыбу в воду на сутки, чтобы соль смогла выйти, и только потом запекают в духовке с картошкой и яйцом. Технологически, такой непростой способ объясняется химическими процессами в мясе рыбы - оно меняет свою структуру, становится жестче. Более того, с ним принято пить красное, а не белое вино, традиционное к рыбе.


Среди отдыхающих, в Фару больше британцев, чем португальцев. Я слышал жалобы местных об иногда возникающем недопонимании в общении с продавцами, барменами и официантами, слабо владеющими португальским языком. Наравне с целями отдохнуть, британцы стремятся и к выгоде. Им принадлежат все крупные винодельни Португалии. Поэтому получается совмещать работу с активным отдыхом. Покупался, покатался на доске - и пошел на встречу с бизнес-партнерами. Не жизнь, а сказка! Может быть, когда-нибудь и я смогу устроить себе такую?


Португалия

Previous post Next post
Up