LSD

Mar 10, 2009 11:59

 

Read more... )

Leave a comment

Comments 5

mikeutd March 10 2009, 13:05:13 UTC
Вообще люди ещё склонны додумывать и притягивать разные небылиц и проч.
Хотя, конечно, что касается творческих людей - все они алкаши или наркоманы ))
Вольный перевод оч понра

Reply

girder March 11 2009, 05:34:22 UTC
ну по-моему тут напрашиваются такие выводы - текст явно не "шумел камыш деревья гнулись")

Reply


Перевод забавный - особенно припев. jalary March 25 2009, 16:13:40 UTC
Если читали книгу "Осколки неба" - про Битлов, собственно, то там про многие их песни сказано... И про Люси. Да, газета была права. А книга любопытная.

Reply

Re: Перевод забавный - особенно припев. girder March 26 2009, 05:50:26 UTC
спасибо, про книгу учту)

Reply

Re: Перевод забавный - особенно припев. jalary March 26 2009, 07:00:52 UTC
Авторы русские. Собственно, вот она: http://bookz.ru/authors/ulii-burkin/oskolki-_643.html

Успехов! Ольга

Reply


Leave a comment

Up