Однажды прочла в рассказах дирижёра Бориса Тараканова
http://tarakanov.net/ об Италии:
"первое ощущение от Италии было на слух. В аэропорту Милана какая-то женщина громко звала: "Джовани-и! Джовани-и!". Последнее "и" на полтона ниже, чем все слово. В музыке полтона называется малая секунда. А в
(
Read more... )
Comments 15
Я же лет десять как перестала смотреть российские новости по ТВ, хотя у нас есть специальный канал с международными новостями - мне манера разговора дикторов очень режет ухо. :) Представляешь?
Reply
Да, привычка - вторая натура:)))
Я по-русски здесь разговариваю много. Когда занятий нет - так гораздо больше, чем по-английски. Поэтому она для меня, однозначно, родная, а всё остальное воспринимаю как иностранное. И слушаю:)))
Reply
Reply
Reply
Reply
Когда кто-нибудь из других городов слышит пермяка, как правило, ему это кажется ужасным. Речь практически без артикуляции, гласные неопределённые, и слова скомканные.
Reply
Помню давний спор о московском выговоре.
Девочки смеялись что москвичи говорят "пааайдем паакурим", на что я ответила что москвичи если они конечно москвичи говорят "пайдем пакурим" и это считается эталоном произношения (если речь идет об изучении русского разговорного как игостранного языка), а никак не "пааайдем паакурим", "пойдем покурим" и уж точно не "пыйдем пыкурим" - это к вопросу о пермяцком выговоре. Кстати мне он крайне симпатичен.
Reply
Неужели для кого-то пермский акцент может показаться симпатичным?:)) Мне обычно говорили, что он ужасен.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment