а по вопросу. по моему, еврейская литература - это о евреях, написанная глубокими инсайдерами. поэтому так выделяются Агнон, Фейхтвангер, Бабель, Шалом Алейхем или Башевис-Зингер (список очень длинный). Язык писанины при этом не имеет особого значения.
ой, спасибо, что напомнил! видела этот твой пост, но тогда еще не было комментов. Хеник отлично сказал среди прочего:".. умеет, все больше, красиво перелицевать чужие истории. " - у меня все сразу стало на места, относительно У&Р.
что-такое еврейская литература (как и еврейский народф :) - сложный вопрос, точно не знаю. но Улицкая с Рубиной явно принадлежат к русской литературе: тут решающим фактором является язык произведений.
Полагаю, еврейская литература - литература, написанная евреями (в широком смысле) про жизнь евреев. На любом языке. Если евреями про вообще - нееврейская литература. Если на иврите про жизнь гоев - нееврейская или малоеврейская литература (типа в еврейской библиотеке можно держать на нижней полке). Если неевреем про жизнь евреев - то тоже малоеврейская литература. Туда же, на нижнюю полку.
Comments 14
http://saper.livejournal.com/162839.html
Reply
Reply
Хеник отлично сказал среди прочего:".. умеет, все больше, красиво перелицевать чужие истории. " - у меня все сразу стало на места, относительно У&Р.
Reply
но Улицкая с Рубиной явно принадлежат к русской литературе: тут решающим фактором является язык произведений.
не читал.
Reply
так же как впрочем и Довлатов, и Бродский - двухсотпроцентная русская литература
и не буду
Reply
Reply
Акунин тогда - грузинская литература? :-)
Reply
Reply
Reply
Reply
Если евреями про вообще - нееврейская литература. Если на иврите про жизнь гоев - нееврейская или малоеврейская литература (типа в еврейской библиотеке можно держать на нижней полке). Если неевреем про жизнь евреев - то тоже малоеврейская литература. Туда же, на нижнюю полку.
Reply
Leave a comment