Тем, кто не читает на иврите, объясняю.
Непонятно что имел в виду автор вывески, но у него получилась шашлычная "ту гейз".
Что в переводе с английского выходит - шашлычная "два лица нетрадиционной ориентации".
Это в Ашдоде, алеф, поворот на улицу Рогозин.
(
Read more... )
Comments 17
Reply
Народ у меня на фирме ржет, просто под стол падают. Может послать на 10й канал, они любят такие фотки? :)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment