Хладнокровный Ходзуки\ Hozuki's Coolheadedness \ Hoozuki no Reitetsu (2014)

Jul 02, 2024 19:18




Снято по манге Нацуми Эгути в жанре чёрной комедии. Манга была номинированна на премию манги тайсё в 2012 году. Снято студией Wit Studio (от них же "Семья шпионов", "Атака титанов", "Сага о Винланде")
Аниме в жанре "повседневность", но с весьма чёрным и садистским юмором (что оправдано сюжетом и местом действия).

Действие происходит в японском секторе Преисподней - Дзигоку, которым правит добродушный король Эмма-О, часто неуклюжий и совсем не выглядящий злобным хозяином японского отделения Ада. У него есть "топ-менеджер" - правая рука, управляющий всем талантливый администратор Ходзуки. Он хладнокровен, харизматичен, увлекается разведением рыбоцветов, традиционной китайской медициной, любит животных, и продукцию студии Ghibli.

Ад представлен в виде огромного инфернального предприятия, это огромная корпорация, серьёзно структурированная. Всего подразделений там 272: восемь уровней по двум линиям (горячий и холодный "цеха").
Демоны ада же - обычные клерки, у них есть выходные, личные интересы, столовая, свои СМИ, интернет-доставка, и даже айдолы.
И такого количества цинизма, сарказма, и чОРРРного юмора я давненько не встречала.

И вот, я начинаю смотреть, и мозгом спотыкаюсь на некоторых кадрах. Мне кажется, что то, что я вижу - не просто декорации.

Смотрим на первую афишу, и на гравюру Гюстава Доре - Вергилий и Данте в Аду


Смотрим на декоративные цветочки








На повторяющемся декоративном ликорисе я мысленно хмыкнула (совсем недавно я писала то же самое в дорамном СОО: паучьи лилии - они же Ликорис, они же лилия демонов, адский цветок, цветок призраков, в японской культуре ликорис считается цветком из загробного мира. Ликорис в Японии один из символов смерти и похорон) ,

а вот на этом кадре я уже конкретно застопорилась и полезла искать картины Кацусики Хокусая:


И нашла! и не только к этому кадру, но и вообще - оказалось, что то, что мне кажется - мне не кажется))
"36 видов Фудзи" Хокусая тут как родные, узнаваемые образы цитируются весьма часто, причем не только по одиночке, но и в сочетаниях.



Дополнительно - "100 страшных историй" - "Хяку моногатари" Хокусая - тоже вполне можно обнаружить, - схожесть в лицах демонов-таксистов, и в финальной серии буквально обсуждение игры "100 страшных историй при 100 зажженных свечах" -[еще глубже в мифологию]Истории рассказывали одну за другой при свете ста свечей, задувая 1 свечу после каждой истории.
Пик популярности забавы пришёлся на период Эдо - с начала 17-го века по середину 19-го. В эту игру впервые играли самураи - как испытание на храбрость, но она быстро получила широкое распространение. Считалось, что всякий раз, когда гаснет свеча, появляется канал, который призраки или духи могут использовать для путешествия в мир живых, и после того, как все свечи погаснут, может произойти какое-то сверхъестественное событие

Игра считается ритуальным методом вызова духов, когда сверхъестественные существа прибывают и присутствуют в темноте после того, как погасла сотая лампа. Из-за этого суеверия участники обычно оставляют игру незавершенной и останавливаются после 99й истории, символически оставляя 100ю историю невысказанной, а последнюю лампу все еще горящей, чтобы предотвратить вызов каких-либо сверхъестественных существ, которые, возможно, были привлечены историями.

Поскольку для прохождения полной игры требуется очень много историй, гости часто стали приносить книги и антологии о жутких встречах и фольклорные сказки, передаваемые жителями деревни, которые утверждали, что пережили сверхъестественные столкновения, для пересказа. Эти сказки вскоре стали известны как кайдан.

Многие писатели прославились именно тем, что выпускали авторские кайданы - как Уэда Акинари, автор сборника «Луна в тумане», или Санъютэй Энтё, написавший «Пионовый фонарь», + отец японских триллеров Эдогава Рампо, который стоял у истоков создания в 1947 году "Клуба японских детективных писателей", первым президентом которого он был до 1952 года, а одним из последующих президентов (13м, с 2009 по 2013) - был Хигасино Кэйго, про чьи экранизации я уже писала (с восторгом)).

Во всем мире, возможно,  не существует забавы, которая оказала бы большее влияние на культуру, чем эта, из таких классических страшилок-кайдан выросли все японские ужастики - и во всём мире японские ужастики считаются самыми страшными. Например, Кодзи Судзуки и его книга  "Звонок", экранизированная и японцами, и американцами - это тоже кайдан.


Короче, после всех этих открытий аниме стало для меня увлекательным квестом по поиску информации к пониманию картинки, я углубилась и в Хокусая,  и Утагава Хиросигэ[***]тоже рисовал мост, что будет ниже, и у других авторов на гравюрах он и похожие втречаются часто, но именно у Хокусая похож больше всего,и в гравюры эпохи Эдо я окунулась, и в японский бестиарий, и даже в способы завязывания пояса-оби))),  а позже в процессе просмотра  оказалось, что мифология здесь не только японская, с синтоистскими богами, но и китайская, буддистская, и даже западная (ну, с этим как-то проще, всё ж родное))). Помимо этого, есть много отсылок к традиционным японским сказкам, яркой рекламе, тв-шоу, и известным западным культурным явлениям, типа игры в Марио, музыки, полковника Сандерса, и даже к  "Звёздным войнам"  и тп.

Это визуально и символически очень продуманное аниме. Даже если образ мелькает на секунду (как Марио), или впроброс упоминается легендарное событие - это имеет смысл и значение. Я, конечно, не уловила всех ироничностей и всех аллюзий - всё же японскую рекламу я не знаю, как и местных звёзд, и культуру сколько ни изучай - а всё равно всё не постигнешь, - но даже с моим (недостаточным) знанием было весело и увлекательно. А поскольку информации я почерпнула изрядно - я всё запротоколировала))), ибо символизм появляется много где, и чаще всего не в лоб, а завуалированно, и чтобы всё это не забыть, и понять в других кино-произведениях,  дальше под глазом\спойлером  будет миллион картинок,
но если кратенько - то я в восторге от увиденного и узнанного, и буду продолжать постепенно смотреть (благо, здесь не 1 сезон).

Помимо великолепного визуала - очень интересны подробности мифологии, которые рассказывает по ходу дела сам Ходзуки или другие персонажи, многие сказочные (легендарные) персонажи обсуждаются совсем с иной точки зрения, и в целом сюжет с мрачным юмором хорош, ну и я сильно обогатилась знаниями по Японской мифологии и художественному наследию, пока читала про ёкаев, ракшас и прочих "клерков Ада", и смотрела гравюры укиё-э.

[а дальше Остапа понесло :))]
Начну с того, что даже имя Ходзуки переводится как название растения, у нас это - физалис, он же "китайский фонарик", потому на спине одежды демона, и на двери комнаты, и на указателях к его двери - физалис.




В Японии семена физалиса используют как часть фестиваля Обон в ритуалах с душами умерших (Обон - одно из важнейших буддистских событий, трёхдневный праздник поминовения усопших), а сами фонарики называют "дьявольская лампа" - они привлекают домой души умерших.
(Кстати, во время Обона души умерших могут вернуться домой и отдохнуть от адских пыток, а Ад в это время закрывается на техническое обслуживание и отпуск демонов - сначала там котлы моют и убираются, а потом у демонов такой же летний фестиваль с фонариками и сладкой ватой, как у всех нормальных людей))
А когда на 3-й день Обона на земле в реки и озёра опускают красочные бумажные фонарики со свечами, указывая душам безопасный путь обратно в царство мёртвых, в Аду это выглядит красивым шоу в небе (причем грешники возвращаются домой верхом на огурцах, а в Ад - на баклажанах), а на земле проходит Парад ста духов


Кстати, в "100 страшных историй при 100 свечах" тоже играли преимущественно летом - ибо и Обон летом, и мурашки от страха призваны охлаждать организм в жару ;))

Демоны Ада - О`ни, огромные клыкастые чудовища, в бою используют железную палицу с шипами (канабо) - эта палица есть и у Ходзуки, но он не рядовой Они, он Онигами - выше рангом. Простые Они носят набедренную одёжку (фундоси) из тигровой шкуры. В одном из эпизодов мелкие демонята поют песенку про труселя демонов (панцу), но Ходзуки рассказывает им, что эта песенка не про панцу, а пришла из Италии, и пели ее машинисты фуникулёров на Везувий (Funiculì funiculà). И тут - внезапно - вот вам машинист (песенка, кстати, очень известная, и у нее забавная история создания)


Мост через местный Стикс - реку Сандзу


Похожий  у Хокусая


Реку Сандзу предстоит перейти каждой душе, попавшей в мир иной, однако способ перейти реку для праведников и грешников будет различаться:  для тех, кто прожил порочную жизнь, река предстанет сражением со стихией, и людям с нечистой кармой придется преодолеть Сандзу вплавь, и им будут мешать бушующие волны и кишащие в воде адские чудовища. Те, кто не следовал учению, но особо и не грешил, смогут перейти реку вброд. А для святых людей приготовлен крепкий мост.
На другом берегу Сандзы людей встретят два старика: бабушка Дацуэба и дедушка Кэнъэо. Первая заберет одежду, а второй развешает ее на деревьях. Если дерево сильно прогнется под вещами человека, значит, он совершил множество грехов. А с тех, кто решит схитрить и предстать перед пожилой парой без одежды, бабушка с дедушкой снимут кожу. Если грехи человека подтверждены, он отправляется в Дзигоку к Владыке Эмме-О.
(Теперь становятся более понятными некоторые фрагменты из других аниме про загробный мир с висящими на дереве кожными покровами)))

Дерево с одеждой, и другой "вид Фудзи"




Еще :




А здесь совсем "в лоб":
Хокусай


Аниме


Постер аниме


Оцените влияние  ширмы бёбу (школа Кано, 16 век. Школа Кано - одна из придворных школ эпохи Эдо)


Чем не прообразы рыбоцветов?..
Утагава Куниёси, 19в, у него таких рыб целый альбом (эти - "Золотая рыбка" и "Последний этап алкогольной вечеринки")



Рыбоцветы Ходзуки




Потом меня заинтересовал глаз - очевидно же, что он тут не просто так, в таких количествах.




С глазом пришлось потрудиться, чтобы понять, к чему отсылка.

Итак, что же я нарыла про глаз:
Хакутаку, он же в китайской мифологии зверь Байцзэ - мифическое существо, дух-покровитель растительных лекарственных средств. В Китае известен как старший среди ёкаев. Согласно китайским преданиям, волшебного зверя Байцзэ встретил во время путешествия на морском берегу Небесный владыка (Жёлтый император) Хуан-ди. Внешне Байцзэ был похож на рогатого быко-льва с многочисленными глазами, говорил человеческим языком и был исключительно умён. Он рассказал Хуан-ди о всех 11 520 разновидностях нечистой силы, обитающей в горах, лесах, реках и озёрах Поднебесной империи.
Глаз на его лбу - тот же глаз на стенах столовой. Из-за бесконечной мудрости и умения общаться с людьми, изображения Хакутаку пользовались огромной популярностью во времена эпохи Эдо. Торговцы предлагали купить их в качестве оберега, способного обеспечить защиту от болезней, неудач и даже злых духов. Японцы считали, что раз хакутаку обладает знаниями обо всем, включая ёкаев, то злые ёкаи предпочтут не связываться с этим существом. + хакутаку, предупредившего жителей о приближении чумы, стали почитать еще и как один из символов медицины, бык с глазами на боку - защитник путников, +символ удачи.


С другой стороны, Небесный Зверь Хакутаку любит жить в человеческом облике, держит аптеку, соблазняет девушек, он завсегдатай "квартала красных фонарей" в Аду, где спускает большую часть выручки на девиц-кицунэ, и пьёт алкоголь в нечеловеческих количествах.

Небесный зверь издревле враждует с главой адского персонала. Истоки противостояния затерялись где-то в веках (они помнят, что поспорили на размер бюста, но пришел трансвестит, однако вражда зародилась еще раньше, когда именно Ходзуки поспособствовал пленению Хакутаку Желтым Императором), + вражда подогревается неестественным сходством демона и небожителя. Хакутаку и Ходзуки внешне похожи почти как родные братья, и даже говорят и действуют синхронно, но даже случайная встреча заканчивается скандалом или дракой. Зверь и демон несходны, как позитив и негатив: Хакутаку с его веселым нравом и женолюбием вполне возможно назвать негативным позитивом, а Ходзуки, - мрачного трудоголика, одаренного великолепными административными талантами,  можно назвать позитивный негатив, а в паре они наглядно демонстрируют Инь и Ян: белое в черном, черное в белом


Дополнительный штришок: Когда общаются Хакутаку и Ходзуки, в кадре чаще всего есть кролики (китайский символизм, намёк на божество Туэр Шень 兔兒神), а в поединке на стрельбу из лука ("во что попадёте  - то и приз") - Ходзуки стреляет в сторону Хакутаку. Так что не всё так прямолинейно в их взаимной ненависти))


(А если бы я имела чуть терпения, то и искать не пришлось бы - многое  про Хакутаку  было рассказано в предпоследней серии 1го сезона, - но мы ж лёгких путей не ищем)))
Кроме того, в китайской мифологии Нефритовый Кролик сидит на Луне и растирает травы для лекарств богов - у нас тут тоже кролики растирают лекарства в аптеке.

Ходзуки нравятся птицы-китоглавы в зоопарке, а они похожи на демонов тэнгу:






"Общее фото" коллег-демонов (на самом деле, действующих персонажей около 200, это одно из самых густонаселённых аниме)


Большие лошадь и корова - это Медзу и Годзу, стражи врат Ада,  в японской и китайской религиях они похожи (+наш Минотавр и индуистский Хайягрива - сюда же).

В правом уголке - не просто китайский фонарик в паричке, это тоже ёкай, Тётин-обакэ. По легенде, все старые и потрёпанные фонарики становятся ёкаями - демонами (как и многие другие старые вещи, старше 100 лет, и даже старые кошки), бумага рвётся вдоль одного из его деревянных обручей, образуя широко открытый рот со свисающим языком. Из верхней части фонарика выскакивает один или два глаза, иногда ещё и вырастают руки или ноги.

По центру рядом с Ходзуки шикарная барышня, ее пояс-оби завязан из двух живых змей, а в волосах лотосы. Увы, при всей ее яркости и моём старании, я нашла только имя - Ладан (благовоние), и пока больше никакой инфы. Но я не теряю надежды.

Справа от Ходзуки - парочка мелких демонят, Караури в коричневом, и Насуби в белом, это символы голоса разума и голоса сердца, Караури очень серьёзен и прагматичен, а Насуби легкомысленный, поёт за уборкой, мечтает, и еще Насуби художник-постмодернист (и его очень высоко ценит Ходзуки за это) Более того, есть фрагмент, ближе к концу 1го сезона, когда Насуби зарисовывает облупившуюся фреску Хокусая, но сначала они его обсуждают.
Вот так, например, выглядел бы Хокусай в стиле Пикассо


А вот чем в итоге его закрасили:


И теперь это новая достопримечательность Ада - Уста Истины, воистину кусющие руки (помните таких в Италии?... В Венеции моя дочь побоялась руку совать, а я сунула))), но здесь эта Истина укусила даже Владыку Эмму.

Справа внизу животные - белая собачка, фазан и обезьяна, это бывшие спутники сказочного персонажа Момотару (японская сказка про мальчика из персика), белая собака со шрамом на лбу - один из начальников отделения Ада, где животные грызут грешников, которые при жизни обижали животных.

И все они поют гимн Аду в опенинге, как положено в японских корпорациях - петь по утрам гимн своей конторы


В этом опенинге перечисляются и все подразделения Японского Ада, и наглядно демонстрируется вся структура (но узнать всё это можно только в вариантах с субтитрами)

Короче, я совсем увлеклась и стала пристально рассматривать вообще всё, что было в кадре. А поскольку в голове уже были гигабайты пересмотренного, то найти нужную картинку становилось всё труднее, но - просто поверьте, - узоры на юкатах и кимоно у персонажей и на свитках-документах - встречаются в оформлении и нарядах с классических гравюр.
Например - вот такой был на свитке у Эмма-О.


(это тоже Хокусай, "100 видов Фудзи")

Хозуки очень любит животных, смотрит передачи с ними, и участвует в конкурсах. Однажды выйграл поездку в Австралию, и имеет целых 2 приза "Хрустальный Хитоси". В Японии Хитоси - натуралист и ведущий тв-викорины (проходит с 1986 года), душечка типа нашего Дроздова.

Новая и неожиданная для меня информация: канкан - финальная часть увертюры оперы "Орфей в Аду" Жака Оффенбаха. Дада, тот самый канкан французских кабаре - в опере это "Адский галоп".

Один из персонажей - ёкай Ко`бан, он нэкомата - кот с 2мя хвостами. (По поверью, все старые кошки превращаются в демонов, котов-оборотней с 2мя хвостами)
Ко`бан журняулист-папарацци издательства "Нэкомата", еженедельник "Сандзу" (Сандзу - местный Стикс), и носит символический головной убор  - "кепку газетчика" (8клинку, в которых ходили китайские мальчишки-разносчики газет)
И зацените его офис))




Букеты местного айдола, один от Мурасаки -  это реально существовавшая писательница Х века, в 1966 году Мурасаки Сикибу стала первой представительницей Японии в списке замечательных людей мира, составленным ЮНЕСКО). И я бы об этом не узнала, если бы сослепу не прочитала "адские детки" как "Хельсинг", сделала скриншот, а потом увидела, как ошиблась. Но второе имя меня заинтересовало, - и вот.


А вот этот знак, что в 4 экземплярах на спине у персонажа - томоэ.
Этот символ - родственник китайскому ИньЯню и кельтскому трискелиону.


Только персонаж этот из "Ван Пис", это Энель, жестокий правитель, поражавший врагов ударом молнии.
Почему он здесь?... А потому что Бог Грома, с чьей помощью Ходзуки устроил электрофорез больной спине Эмме-О - тоже с такими же томоэ.
"Ван Пис" выходит с 1997 года. И поначалу я подумала, что эти штуки на спине - отсылка к "ВанПису".


И он тоже ударом молнии воздействует на спину Правителя




[про разные трактовки томоэ]Томоэ имеет множество значений и толкований в зависимости от того, какой религией (синтоизм, буддизм, конфуцианство) или сектой (Дзен, Сендай, Кэгон) используется. Этот тройственный символ является универсальной буддисткой философской монадой, прикладываемой для объяснения тех или иных явлений, потому порождает множество толкований в каждом конкретном случае.
Томоэ трактуют то как символ триединства миров (подземного, земного и небесного), то как символ циркуляции Ки (Ци), то, как обозначение троичного единения противоположностей: Аматэрасу (солнце), Цукуеми (луна) и Сусаноо (ветер).

А пока я писала, пришла дочь, и рассказала, что в Геншине тоже есть томоэ, и он - символ Электро Архонта - Бога Грома (и снова электричество).
Вот персонаж Сёгун Райдэн - она Электро Архонт


Но в процессе исследования оказалось, что эта "декорация" появилась на спинах персонажей еще намного раньше - я нашла картинку из манги, выходившей в 1960-65г "Китаро с кладбища" (GeGeGe no Kitarō) - вот такой красавчик


И это  тоже ЭЛЕКТРО-ёкай. В общем, все они носят на спине катушки напряжения ;)))

Вот эта барышня - Лилит, и повеяло Климтом


Прелести перевода (смотрела SHIZA Project):
в текущий момент серии Лилит - жена Вельзевула, а вот этот печальный козлик рядом - ее слуга Отпущенник (получается - козёл отпущения; или Scape - типа стрелочник)


На этом пристальное рассматривание 1го сезона закончено, но когда я примусь за следующие сезоны, я допишу всё найденное :)

Ну и просто забавное: зацените, как сэйю (актёры озвучивания) похожи на своих персонажей:









Вы прочитали запись от зрителя-маньяка,  походу, в меня тоже вселился какой-нить кино-ёкай)))

Апдейт
Думаю, это аниме вполне достойно попасть в челлендж
*********
49. Произведение для саморазвития

сериалы, кино-челлендж_2024, Японское_кино, アニメ, это интересно, кино, историческое

Previous post Next post
Up