Грехопадение. Миниатюра из Староанглийского Шестикнижия. XI-XII века. Британская библиотека / Old English Hexateuch (imperfect). Date 2nd quarter of the 11th century-2nd half of the 12th century. Languages: English, Old; Latin. Materials: Parchment. Dimensions: 325 × 215 mm (text space: 260 x 160 mm). Cotton MS Claudius B IV, folio 7r. British Museum, London. Source
В начале XVIII века объявили, что нашли список сочинений Адама, и среди них… «Всемирную историю».
В связи с этим удивительным фактом вспомнилось, что в начале XIII столетия Григорий Святогорец [*] - интеллектуал, знакомый со всеми научными новинками своего времени, описывая семь дней творения, в седьмой день вписал всю мировую историю. Обычно же в «Шестодневах» описывали шесть дней творения, потому что на седьмой день Бог отдыхал - о чем там писать.
2.
Адам скорбит над изгнанием из Рая. 10-11 век. Византия. Слоновая кость / Sorrowing Adam. 10th to 11th cent. Byzantine ivory plaque. Baltimore Walters Art Museum. via. [Описание, англ.] This finely carved plaque comes from a casket or box similar to WAM 71.295. Adam, identified by an inscription, grieves over his expulsion from paradise. The pose of the figure, a traditional expression of sorrow {or melancholia}, seems to echo the pose of a classical statue of Herakles (the Greek form of Hercules) that was still to be seen in the Hippodrome of Constantinople at the time when this plaque was carved. The image of Adam therefore illustrates how artists in Byzantium at times re-interpreted older, Classical models.
Григорий Святогорец в обширной поэме «Об обожении человека» (ок. 1230) изложил всю историю, собрал воедино все новые и старые знания о мире и человеке, чтобы осмыслить сотворение мира. Необычное стихотворение Григория Святогорца, рассказывающее одной фразой длиной в двадцать девять строк всю историю мира приводит Олег Воскобойников в книге "Тысячелетнее царство":
Пять лет помножив на два, на десять и взяв снова дважды, Тысяч затем отсчитав пяток и отняв единицу, Зря на земные труды, к людским милосердная бедам, Нас посреди обитать возжелала Премудрость Отцова И непорочно во плоть облеклася - Та,что предвечно, Сущим надсущностным быв, правит всецело твореньем, Ибо всей твари живой Она и создатель от века, Призря на мир, его просветила щедрот своих светом, Прежде Адама создав воплоти, теперь воплощенье В девственном чреве Себе Своиму готовила светом, Так неложно прияв душой наделенное тело, Прежде создавшая свет тварный, ныне незримым Светом родится во тьму среди дня, в теле пречистом, В тот же день, как была в родительском доме зачата, Руки простерши на крест, полный горечи кубок Волей своей осушила, смерти напиток испивши В тот же час, как вкусил Адам от за претного древа, Смерти Он предан, когда плод был пригублен, и с плотью Тотчас рассталась душа, днесь на кресте пригвожденной, И воссияла, и в тот же час, что от чистого лона Жизнь обрела, нетленной вышла из лона земного, Бог несомненно во всем и Человек совершенный, Совершенных же лет достигнув и в возрасте, Девы Чрево оставивши, в плоть облекшися Бог человека, Три года и шесть пятерин отдал Он времени жизни, В день сей судить он грядет, когда всяка плоть воскресает, Единочасно Судья, небес правосудье являя, И остановится день, покой лишь и вечная слава Верным, преступникам же - вечная ночь в наказанье.
3.
Bible of St Louis. Paris, France, between 1227-1234. Pierpont Morgan Library. Manuscript. M.240. Title: Moralized Bible (MS M.240). Ms. written and illuminated in Paris, France, between 1227 and 1234 for King Louis IX of France (b. 1214). Source, via
Полное совмещение пространства и времени. "Это, мягко говоря, не самый простой для понимания текст, причем не только для нас, чаще всего не мыслящих библейскими категориями и образами, но и для средневекового читателя. Принадлежа к жанру дидактической поэзии, «Чин Спасения» рассчитан на богословски подкованного читателя, он не обучает, но напоминает и наставляет, соединяя, выстраивая в неразрывный ряд события священной истории, прошлое, настоящее, будущее. Такие опыты над порядком библейского изложения обрели популярность у предшественников Григория, в том числе и в поэзии. Но ему удалось создать настоящий монолит из времени и пространства. Не случайно стихотворение построено так, что нигде внутри него нельзя осмысленно поставить точку или сделать паузу в чтении, не нарушив при этом цельности повествования, ибо, если отрешиться от тварного времени, начало мира совпадает с его концом, рождение Спасителя единовременно Его крестной смерти. Зато и читать эту своеобразную «словесную икону» можно в любом направлении: сначала, с конца, с середины. Такое прочтение будет законным - и научно полезным - подражанием медитативному взгляду греческого монаха на житийную икону или ирландского монаха, надолго углубляющегося в орнамент инициала первой буквы Евангелия, прежде чем приступить к тексту." Олег Воскобойников
4.
Христос взошел на крест для исправления попранной грехопадением Адама и Евы природы человека. Сошествие во ад из Псалтири первой четверти XIII века / Harrowing of Hell. Psalter, including a calendar. Origin England, Central (Oxford). Date 1st quarter of the 13th century. Origin: England, Central (Oxford). Arundel 157, f. 110. British Museum, London. Source
[*] Григорий Святогорец (последня четверть XII - первая треть XIII вв.) - бенедиктинец, поэт, богослов, аббат монастыря Св. Троицы на мысе Гаргано. Его творчество оставалось фактически неизвестным вплоть до недавнего времени.