Я бы добавил, что это не просто платоническая любовь, а выражение противостояния аристократа (мужа) и бедного безземельного рыцаря (любовника), который в мирное время не нанят аристократом для войны, что создает социальное напряжение, выраженное в притязании на жену. Да и повторю мнение Ле Гоффа - гуманизм в те века воспринимался не как наше понимание гуманизма, а как изучение человека (human), во всех проявлениях, в противовес аскетизму и равнодушию к телу, со стороны церкви.
Песнь песней: 3.11 Выходите и поглядите, дочери Цийона, на царя Шеломо, на венец, которым венчала его мать его в день его свадьбы, и в день радости сердца его. 5.2 Я сплю, но бодрствует сердце мое. Голос! Стучится друг мой... 8.6 Положи меня печатью на сердце твое...
Но да, сердце не занимает центрального места в песни песней, хотя уже связывается с любовью, как один из символов... Впрочем, не удивительно, что трубадуры не "сами из головы его выдумали" :)
Comments 46
Спасибо, что вспомнили чудесный праздник)
Reply
И особенно в такой день. :)
Reply
Да и повторю мнение Ле Гоффа - гуманизм в те века воспринимался не как наше понимание гуманизма, а как изучение человека (human), во всех проявлениях, в противовес аскетизму и равнодушию к телу, со стороны церкви.
Reply
Reply
Reply
Спасибо надо бы переформулировать фразу.
Reply
3.11 Выходите и поглядите, дочери Цийона, на царя Шеломо, на венец, которым венчала его мать его в день его свадьбы, и в день радости сердца его.
5.2 Я сплю, но бодрствует сердце мое. Голос! Стучится друг мой...
8.6 Положи меня печатью на сердце твое...
Но да, сердце не занимает центрального места в песни песней, хотя уже связывается с любовью, как один из символов... Впрочем, не удивительно, что трубадуры не "сами из головы его выдумали" :)
Reply
Reply
Leave a comment