Der fliegende Mensch

Aug 26, 2005 13:56

Думал-думал и решил все-таки выложить текст единственной песни из репертуара Оркестра форсмажорной музыки, которую написал я. Я что-то еще придумывал и пытался, но успеха это не имело. Песня на немецком языке, ошибок, кажется, быть не должно. Самым ценным, конечно, в исполнении этой песни был конферанс, придуманный нашим тогдашним басистом, певцом и главным аранжировщиком Гошей (он же Павел Гонин). Я пересказывал сюжет песни по-немецки, а он делал вид, что переводит, при этом травя какую-то собственную байку для случая, особенно удачным был неправильный перевод сторон света. Я в тот период очень увлекался арт-роком и децким постмодернизмом, а Гоша умело добавил к моим выдумкам приемы Спайка Джонса, а также романтические рояльные размышления в середине. Да, кстати: первая строчка песни совпадает с первой строчкой хита Раммштайн "Du hast". Если я не ошибаюсь, то вышеупомянутый хит я услышал уже после того, как сочинил свою песню.

Попробую попытаться (!) вместе с текстом передать, как это произведение должно звучать и выглядеть на сцене - уж если не ноты, то хоть приблизительно.



Оркестр форсмажорной музыки
"Der fliegende Mensch" (Дурново)

конферанс идет под клавесинного "Августина"
вальс
соль мажор
первый куплет исполняется a capella, двое мужских голосов ведут басовую линию ("бум-бум"), женский наверху ("а-а-а")
Du hast mich gefragt,
Wie ich fliegen kann.
Und ich hab' geantwortet,
Dass ich's nicht weiss.
Aber hier in dem Himmel
Ist's so hell und so weiss.
Und so ist es ganz einfach
Für Frau oder Mann.
Ja!

оркестр (солирующие инструменты - аккордеон и скрипка в терцию) играет довольно тупой, но заводной, эдакий пивной вальс
Ja!
на втором проведении подключается кривая блокфлейта

соль минор
второй куплет предваряется пассажем на рояле, по ходу куплета подключаются зловещая гитара, протяжная труба и глухая барабанная дробь, на последнем слоге общая атака
So dunkel und so böse
Ist unsre Welt.
Und ich konnte nicht mehr
Dies alles erdulden.
Plötzlich hab' ich die Schwingen
Auf meinem Rücken gefunden.
Und mich als fliegender Mensch
Nun vorgestellt!..

тут как раз рояльные аккорды ад либитум обыгрывают доминанту, солист и остальные изображают постепенное падение в прах; после паузы яростная атака синтезаторных струнных, солист, стоя спиной к залу, пытается дирижировать, в середине все делают общий аккорд на доминанте, при этом солист оборачивается к микрофону и кричит "Ha!", а все остальные показывают ему фак, после второго проведения темп замедляется и последний аккорд - мнимая кода, солист торжественно поворачивается лицом к залу, подняв руки; затем удар по барабану - и
соль мажор
Jetzt bin ich doch frei
Aber ich bin allein.
Weil kein Mensch hier fliegt
Und das ist was mich bedrückt.
фальшивый аккорд на аккордеоне - свист в свисток - квакание трубы - горловой свист
So häng' ich über andren
Als wär' ich verrückt.
Und die Sprache der Vögel
Spreche ich nicht. O nein!
опять повторяется тупой вальс
Nein!
опять с блокфлейтой
вальс обрывается на предпоследней ноте, и синтезаторные струнные играют минорный вариант "Августина", солист и остальные опять повергают себя
первоначально на последнем аккорде солист печально произносил "Das unglückliche Ende...", затем было решено на нескольких последних аккордах устраивать яростную атаку на всех инструментах, в финале которой солист вопил в микрофон и падал на пол

Григорий Дурново - вокал, блокфлейта, свисток
Павел Гонин, позже Дмитрий Кстенин - бас, бэк-вокал
Светлана sweety_m Мочалина - клавиши, горловой свист, бэк-вокал
Георгий dolmazyan Долмазян - гитара, бэк-вокал
Антон asya_lyma Асянин - труба
Андрей andygrom Громоздин - аккордеон
Петр Суздалев - скрипка
Сергей Сулейманов - барабаны

ОФМ, музыка

Previous post Next post
Up