Leave a comment

Comments 8

in_b June 24 2011, 10:03:33 UTC
очень точно в последнем абзаце

Reply


yu_buida June 24 2011, 12:37:32 UTC
Хорошая рецензия, и подмечено точно: на пути от интересного замысла к воплощению автора губит язык. Роман становится похож на стройплощадку советских времен: контуры среди хлама. Проблема, думаю, в том, что Юрий Николаевич "пишет о жизни", которую знает по телевизору и газетам: оригинальный сюжет развивается в мертвых пейзажах ходячими карикатурами. Наверное, в кино проще: в конце концов, там воплощением занимается не автор сценария.

Reply

grdash June 24 2011, 13:05:47 UTC
может быть; я думаю, тут есть еще какая-то ошибка, кроме незнания жизни, какое-то неверное решение.

Reply

yu_buida June 24 2011, 14:08:43 UTC
Неверное решение как раз и вырастает из незнания жизни, я думаю.

Reply


lal_balu June 24 2011, 14:17:52 UTC
некоторые сравнения (напр: "черный мешок, глубокий, как некрещеная человеческая душа.") напоминают козу кричавшую нечеловеческим голосом...
наивненько если (что критику нельзя, читателю можно): может он просто заурядный писатель?

Reply

grdash June 24 2011, 14:49:05 UTC
он пишет и иначе, вот в чем неясность.

Reply

lal_balu June 25 2011, 18:19:13 UTC
вы знаете, по-моему его раздирает... я конечно сразу в стихи полез. вот например (без комментариев; полагаю вам всё разнообразие инкрустаций очевидно)

Довольно маршей! Уходим в залы.
А этот край мы сдаём в утиль.
Тут снег зимой красит руки алым,
потому что в нём разведён снегирь.
Мы все уходим отсюда рысью.
Ну как, довольны вы этой мыслью?”
Тут выступил вперёд
юноша серый, бледный с именем Марцел.
И сказал он: “Цезарь, покуда цел,
ступай отсюда один к обедне
своей латинской. А этих сёл
не бросим мы. У реки в низовье
мы будем поднимать нечерноземье!”
“Мы поднимем краёв плодородие! -
закричали кентурии в касках, -
Чтобы солнце, его благородие,
не краснело в своей закваске!

Reply

grdash June 25 2011, 18:26:42 UTC
да, глухота сильная.

Reply


Leave a comment

Up