Трудности перевода...

Feb 09, 2009 01:07

Robust partitioning features of the ACR* = Устойчивые особенности разделения кассетного магнитофонаНекоторым компаниям я бы скромно рекомендовал не экономить на переводе технических стандартов ( Read more... )

Leave a comment

Comments 2

lerm_ru February 8 2009, 22:47:02 UTC
Да, да - голый проводник бегал по вагону...

Reply

grossmutters_g February 9 2009, 07:18:48 UTC
Ты знаешь, что самое скверное. В том документе - 400 страниц (это перевод требований RTCA DO-255, связанных с теми самыми кассетными магнитофонами). В ту контору, которой я помогал, его передали с ремаркой: "проверьте, пожалуйста, перевод терминологии"... Так вот: там практически весь документ такой...

Reply


Leave a comment

Up