(Untitled)

Apr 03, 2008 12:06


Лили Марлен
(Перевод И. Ломаннской)

У ворот казармы
Верным часовым
Столб застыл фонарный.
Мы замерли под ним…
Как бы хотелось мне опять
Под фонарем зарю встречать,
Как встарь, Лили Марлен. С тобой, Лили Марлен.

Как сливались тени
В мягкой полутьме,
Так и мы хотели.
Прильнула ты ко мне.
Праздный прохожий щурит глаз.
Фонарь укрыть не может нас
С тобой, Лили Марлен ( Read more... )

Leave a comment

Comments 2

loverik April 4 2008, 20:50:37 UTC
как думаешь...куда меня унесли мои мысли после прочтения этих строк..эх

Reply

grushen_ka April 5 2008, 05:34:27 UTC
я даже не думаю.. я знаю.. эхх...

Reply


Leave a comment

Up