Как же ты красиво пишешь - аж "Вино из одуванчиков" вспомнилось, именно по ощущениям переданным - лета, детства и счастья :) А для меня жара 72 года, как говорят, послужила причиной врожденного порока сердца - фиг знает, так оно или нет, но я не жалуюсь и о шрамах не жалею ничуть :)))
спасибо, Аньк, хоть что-то из своего сухого мочала выжала)) хорошая какая у тебя ассоциация - у меня что-то бродило такое, неуловимое. кто знает, что было бы, если...
Знаешь, не похоже, что выжала - есть легкость необыкновенная, словно тебе написать этот текст было раз плюнуть :) А ассоциация не только хорошая, но и дюже хвалебная - для меня "Вино..." эталон литературного волшебства. Есть много книг, которые дивно написаны, которые этим волшебством обладают более чем, но именно эталоном для меня является эта вещь. Притом, что перевод ее фантастичен в не меньшей мере, как я понимаю - Нора Галь сотворила чудо, ощутив, уловив и сумев передать то, что в книге присутствует хоть и незримо, но явно (оксюморон получился или нет? - туплю от жары :))
спасибо, нет я поняла, что это высокая похвала, неловко даже. я перевод не читала, а оригинал - очень давно, поэтому и осталось только неясное послевкусие чего-то прекрасного и сказочного. не, оксюморон не получился))
чего ж дурацкая-то? все мы оттуда. и это было счастье: лето, каникулы, свобода, друзья. а теперь, по большому счету ничего не меняется - что зима, что лето. вот и ворчим как старушки, летом на жару, зимой на мороз -)))
У нас только что дождь пошёл. И даже погромыхивает. Может быть хоть чуть очистит воздух от смога горящих в округе лесов. Последние пару недель - невыносимо! Особенно ночью и под утро. Голова болит нещадно. Правда, в этот раз обошлось без горящих торфяников. А то бы мы тут вообще бы все вымерли. На радость правительству.
Comments 228
Reply
Reply
Reply
Reply
А для меня жара 72 года, как говорят, послужила причиной врожденного порока сердца - фиг знает, так оно или нет, но я не жалуюсь и о шрамах не жалею ничуть :)))
Reply
хорошая какая у тебя ассоциация - у меня что-то бродило такое, неуловимое.
кто знает, что было бы, если...
Reply
А ассоциация не только хорошая, но и дюже хвалебная - для меня "Вино..." эталон литературного волшебства.
Есть много книг, которые дивно написаны, которые этим волшебством обладают более чем, но именно эталоном для меня является эта вещь.
Притом, что перевод ее фантастичен в не меньшей мере, как я понимаю - Нора Галь сотворила чудо, ощутив, уловив и сумев передать то, что в книге присутствует хоть и незримо, но явно (оксюморон получился или нет? - туплю от жары :))
Reply
я перевод не читала, а оригинал - очень давно, поэтому и осталось только неясное послевкусие чего-то прекрасного и сказочного.
не, оксюморон не получился))
Reply
Reply
Reply
Reply
вот это-то и противно))
Reply
Может быть хоть чуть очистит воздух от смога горящих в округе лесов. Последние пару недель - невыносимо! Особенно ночью и под утро. Голова болит нещадно.
Правда, в этот раз обошлось без горящих торфяников. А то бы мы тут вообще бы все вымерли. На радость правительству.
Reply
Reply
Дождь как начался, так и быстренько закончился. И после него ещё хуже - вроде как тушишься в духовке и уже подгорел....
От щас хоть аватарку дождливую поставлю... Типо прохладнее станет))))
Reply
Reply
в детстве некогда было на жару внимания обращать!
Reply
в детстве все было в кайф, черт побери, даже сине-зеленая плесень))
Reply
Reply
Reply
Leave a comment