Сложное слово

Sep 30, 2010 23:22

Отпраздную-ка я почти закончившийся День переводчика собственным неологизмом:

ИБУПРОФЁНЫТЬ!!

нелинейная оглобля, занимательная лингвистика

Leave a comment

Comments 121

Пряздрявляю! Пух! m_petra September 30 2010, 20:02:31 UTC
Pozdravlyayu s proff.prazdnikom, gy!:)) Zhelayu mnogo denegg!
Поискала в тюбике тебе что-нить к праздничному столу, но на слово "переводчик" ничего нет, только в переводе с кошачьего на человечий:) Вот:

Reply

Re: Пряздрявляю! Пух! grymzastar September 30 2010, 21:08:05 UTC
спасибо, Петрик, милый!
класс! особенно "act like a cat"! наверняка мои тоже такие трюки проделывают))

Reply

Re: Пряздрявляю! Пух! m_petra September 30 2010, 21:11:45 UTC
ага!:) наверняка! И ты теперь знаешь перевод;)

Reply

Re: Пряздрявляю! Пух! grymzastar September 30 2010, 21:30:26 UTC
я теперь буду за ними шпионить))

Reply


diletant_xpenob September 30 2010, 20:53:25 UTC
Поздравляю! Салют! Фейерверк! Шампанского!!! :)

Reply

grymzastar September 30 2010, 21:08:26 UTC
наливай, ибупрофёныть))

Reply

diletant_xpenob September 30 2010, 21:16:09 UTC
Бульк! :)

Reply

m_petra September 30 2010, 21:41:53 UTC
Многоналивай! Почему один "бульк"?! Гуляем!:)

Reply


comdiva September 30 2010, 20:57:25 UTC
*говорит на неведомых языках* А вот и с праздничком! =)

Reply

grymzastar September 30 2010, 21:09:55 UTC
а вот и спасибо))
а чо, хорошее слово - емкое))

Reply


nata_blackcat September 30 2010, 21:22:57 UTC
Я опоздала поздравить (((

Reply

grymzastar September 30 2010, 21:31:14 UTC
да фигня, Натк, я и узнала про энтот день из ленты))
так, отметилась.

Reply

m_petra September 30 2010, 21:34:00 UTC
Грымзик, не поверишь, но я оттудажо узнала, что завтра - мой день:))

Reply

grymzastar September 30 2010, 21:34:52 UTC
легко поверю! а какой именно твоей ипостаси завтра день намечается?

Reply


zuzlishka September 30 2010, 21:36:25 UTC
И давай боброфуныть шампанским!
Друг мой Грымзик, пусть хотяемого будет ровно столько, сколько хочешь, тогда на нехотяемое не останется ничего.
Let's have all wanted as much as you want, so unwanted will be empty.

Reply

grymzastar September 30 2010, 21:38:58 UTC
спасибо, Зузля, дорогая))
отличный перевод, гы)))

Reply

zuzlishka September 30 2010, 21:51:07 UTC
а как ты думаешь, ето перевод с английского или на него?

Reply

grymzastar September 30 2010, 21:53:55 UTC
я этого выражения по-аглицки не встречала, так что рискну предположить, что - на.

Reply


Leave a comment

Up