記憶の果て 回り続けてく 時の流れに
mawaritsudzuketeku toki no nagare n
i 今この目はただ何を見る
ima kono me wa tada nani wo miru
誰かの為など 偽善を吐いて
dareka no tame nado gizen wo haite
今生きる者は何を語る
ima ikirumono wa nani wo kataru
In the continuous cycle of the flow of time
just what is it that these eyes see now?
For the likes of someone else I spew out hypocracies
What is it that
(
Read more... )
Comments 12
Just one thing: tatta ichido unmei demo ii
I think is: tatta ichido no unmei demo ii
But maybe you just forgot it because the second time this phrase is correct.
And: kawaranai kimo wo sagasou
It's kimi :O
Reply
Reply
I have to say, I like Kufufu no Fu better, but only because of the samba.
This is a really good translation, and I'm envious of your skill.
I like these lyrics, even if it's about possessing Tsuna, just like Kufufu no Fu.
And this time, it feels even more suggestive. (Or maybe it's just me?)
Reply
Leave a comment