ПРАЗДНИК ДЕВОЧЕК - вопрос жизни и смерти

Feb 27, 2018 17:17

Вынули вату.
Как повзрослели
Лица у кукол

綿とりてねびまさりけり雛の顔
вата торитэ/ нэбимасарикэри/ хина-но као

Это трехстишие принадлежит преданному ученику Басё - поэту Такараи Кикаку (1661-1707). Он умер в возрасте 47 лет от пьянства, на что любят делать акцент исследователи его творчества. Писал резкие юмористические стихи, которые Басё критиковал за излишнюю ( Read more... )

хина-мацури, хайку, Басё, Кикаку, японская поэзия, куклы, поэзия

Leave a comment

Comments 5

arutenmu February 27 2018, 22:14:17 UTC
綿とりてねびまさりけり雛の顔

Вату вынули, конечно же, не из кукол, поскольку 雛人形, о которых идёт речь делаются из материала, называемого 胡粉, гофун, смеси из клея и толчёных ракушек.

"но мне почему-то кажется, что он говорит скорее о себе". Полностью с вами согласен. Куклы - совершенно магическая (во всех смыслах) тема в японской культуре. У 雛人形 и кукол театра Бунраку общие корни, отходящие в магию; и те и другие разделяют одну важную функцию - проецирования зрителем собственного состояния на лицо куклы. Зритель и кукла находятся в неких психологических отношениях, поэтому, совершенно справедливо думать, что ねびまさりけり относится, в первую очередь, к самому поэту. Хотя, возможно, это и горькая ссылка на лицо дочери - которое никогда не повзрослеет и не состарится.

Reply


fiore_del_melo February 28 2018, 06:36:03 UTC
Как здорово про стрекозу. И про кукол я тоже сначала подумала - как это вату из лица вытаскивают. А образность гораздо более широкая.

Reply


ext_4895096 April 21 2021, 03:58:08 UTC
В подростковом возрасте завораживала жизнь этих поэтов, они не были ни к чему привязаны, жили стихами, любовались природой.

Reply


ext_2959830 April 24 2021, 06:28:31 UTC

Сколько же праздников и хайек можно придумать и праздновать! Весело жить не запретишь!

Reply


rina_grant May 9 2021, 11:13:41 UTC
А мне больше нравится первый вариант про стрекозу. В этом целая трагедия...

Reply


Leave a comment

Up