не писала аж с февраля! как-то все некогда. Леонардо растет и становится все интереснее, дни у нас насыщены, дома не сидим. за это время мы съездили в Португалию, Норвегию и в Россию, ну, и по Франции тоже (в прошлые выходные, например, были в Провансе
(
Read more... )
Comments 21
И за перевод, и проценты, и самой заниматься.
Вообще, если тебя интересует работа на легальной основе, можно будет потом зарегистрироваться как частное предприятие и работать с агентствами тоже. Например, ты им клиентов и работу с ними (встреча, заселение в квартиру, подготовка квартиры), они тебе денежку.
Reply
Reply
а как проценты объяснить?
Reply
Главное, четко обрисовать агентствам, чем ты отличаешься от других.
Руфина, дай мне твой мейл, я как раз недавно прошла что-то вроде предпринимательских курсов на тему собственного дела, мне есть, что тебе рассказать (среди прочих у нас на курсах была девушка, которая планировала открыть своё агентство недвижимости в Ницце).
Reply
Reply
Про перевод - профессиональный сертифицированный переводчик берет порядка 200 € за перевод сайта. Но я так понимаю, перевод сайта на этом не закончится. Нужно будет объявления переводить..
Ну и деньги обязательно нужно брать. Бесплатно только близким друзьям, иначе в рабочие отношения это никогда не выльется.
Reply
Reply
Reply
Я несколько раз снимала квартиры в Ницце у одного агентства. Они тоже ищут владельцев и берут в управление квартиры. И тоже помогают купить недвижимость, делают ремонт и обставляют. Если интересно, то могу поделиться как клиент почему пользуюсь именно их услугами и их сайтом. Хотя, думаю, Вы наверное знаете, что за агентство)
PS Жаль, что стали меньше писать. Понимаю, что хлопот много. Но мне очень не хватает ваших размышлений по воспитанию Леонардо, т.к. сама сейчас стала мамой и интересен был ваш взгляд, в т.ч. на разницу между русским и французским воспитанием.
Reply
почему? гарантии?
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment