Leave a comment

Comments 7

harnack November 28 2023, 17:20:17 UTC

Götterdämmerung: Затьмарення Богів

Ragnarok-приречення: Götterdämmerung-затьмарення

Gotterdammerung (n.)

1909 in the figurative sense of "complete overthrow" of something; from German Götterdämmerung (18c.), literally "twilight of the gods," from genitive plural of Gott "god" (see god) + Dämmerung "dusk, twilight," from PIE root *teme-[ТЕМІНЬ]  "dark" [] (see temerity). Used by Wagner as the title of the last opera in the Ring cycle. It translates Old Norse ragna rok "the doom or destruction of the gods, the last day, world's end." A better transliteration is Goetterdaemmerung.
+

Ragnarok (n.)

in Norse mythology, the last battle of the world, in which gods and men will be destroyed by monsters and darkness, 1770, from Old Norse Ragnarök, from ragna, genitive of rögn "gods" + rök - РОК_СТРОК_РЕКТИ_ВИРОК_УРОК_ПРИРЕЧЕНІСТЬ "destined end" or rökr "twilight," which is related to reykr "smoke, steam" (see reek (v.)). Compare Gotterdammerung.
+

+ ragnarǫk: From regin (“gods”) + rǫk (“fate, judgment”) = приречення-строк-реченець богів... = rǫk- ( ... )

Reply


harnack December 13 2023, 19:34:09 UTC
Aristotle’s A Priori Metaphor
Aporia vol. 22 no. 1-2012
Sean Driscol

"Once metaphor has brought truths into view, the dialectic is able to define them. This is likely what Aristotle had in mind when he wrote that metaphor “is the one thing that cannot be learnt from others” (Poetics 1459a 8). It “cannot be learned because it is the underlying condition of all learning” (Davis 128).

For, as Aristotle says: “The greatest thing by far is to be a master of metaphor. It is the one thing that cannot be learnt from others, and it is a sign of genius” (Poet. 1459a).

Reply


Leave a comment

Up