Невирогідно як фальшують що-завгодно, щоб вбрехати "руськість" замість української. Шкода верзіння про "русинів" - і отут махає хвостом та пнеться рогами:
Russian ОСОБА: Etymology Initially attested in XVIII [коли російська ледве що формувалясь], most likely either borrowed from Old Ruthenian осо́ба (osóba, “person, appearance, species, hypostasis”) or Middle Polish osoba (with identical meanings), from Old Polish osoba, from Old Czech osoba, from Proto-Slavic *osoba.
І опісля мабуть запозичене і в болгарську: Bulgarian Etymology Probably borrowed from Russian осо́ба (osóba) in XIX, from Proto-Slavic *osoba.
Хоча сербо-хорватська успадкуала з праслов'янської - але, бач, не українська (бо, ото диво, "старорусинська" - не є староукраїнська):
Serbo-Croatian Etymology Inherited from Proto-Slavic *osoba.
Найосновіншою є теологічна тотожність особи та іпостасі! Я сам виріс в найсправжісінькім русинстві - в Карпатах, над річкою Тисою, живучи і спілкуючись зо 20 рочків з моїм дідусем, який народився ще в 19-му столітті, мову та мовлення якого я і моя мама (тепер майже сягає 89 рочків: дай їй Боже якнайдовшого віку) ми успадкували. Навмисна деформація українських слів - щоб створити "русинську мову" - є найганебнішим майструванням фальшів шкідливими псевдоукраїнцями:
Забруднення псевдо-русинством - треба мерщій, негайно вигоїти та очистити.
Звідсіля - катарзис Трійцею та її особими особами: та й самісінькою мовоособою! Катарзис же обрізанням-одкраянням (як обрізання душевне у Павла) - ото виклик! Ад-гок міркування!
Не обрізана казуїстика! Ото сатанинське віршування-міркування невіро-мірками, під примусом однієї рими та ритму, та єдиної мовоуяви - обрізально-розпинальна інквізіція: тож невоскресенна:
Коли обрізали Ісуса? Коли приклеїли’му вуса? Відрізане знайшли - коли? І на хресті те розп’яли? І землетрус - і неботрус: І гріхопадіння - і спокуса спокус: І примус примусів - Ісус!
Comments 7
Russian ОСОБА: Etymology Initially attested in XVIII [коли російська ледве що формувалясь], most likely either borrowed from Old Ruthenian осо́ба (osóba, “person, appearance, species, hypostasis”) or Middle Polish osoba (with identical meanings), from Old Polish osoba, from Old Czech osoba, from Proto-Slavic *osoba.
І опісля мабуть запозичене і в болгарську:
Bulgarian Etymology Probably borrowed from Russian осо́ба (osóba) in XIX, from Proto-Slavic *osoba.
Хоча сербо-хорватська успадкуала з праслов'янської - але, бач, не українська (бо, ото диво, "старорусинська" - не є староукраїнська):
Serbo-Croatian Etymology Inherited from Proto-Slavic *osoba.
Reply
Забруднення псевдо-русинством - треба мерщій, негайно вигоїти та очистити.
Reply
Reply
Reply
Коли обрізали Ісуса?
Коли приклеїли’му вуса?
Відрізане знайшли - коли?
І на хресті те розп’яли?
І землетрус - і неботрус:
І гріхопадіння - і спокуса спокус:
І примус примусів - Ісус!
Висновок: Ісус не був обрізаним!
Reply
Leave a comment