TRANSLATION:
I wanna touch your heart
Warped into those eyes
All of a sudden,
This sight has become permanent
Round and round and round and round
Rainbow like smiles
Ding-ding dong-dong dang-dang like,
Throbbing heart
It cannot be stopped
All day long I want to stare into you
Just a little magic
Just a little magic
Wanting to hold onto you…
But I am about to melt away
Let you let you be with me
Is this feeling reaching you?
Gimme gimme a little kiss
Using a mischievous magic,
to steal your heart
Do you wanna catch my heart?
If you look elsewhere I'll lose sight of you, like that
You grab onto the sleeve of my shirt
What shall I do?
Round and round and round and round
Circling twinkle stars
Dan-dan don-don gun-gun and,
I'm going closer
When I realize, you're in my arms
All night long I want to stare into you
Just a little magic
Just a little magic
I will hold onto you…
Just don't melt away
Let you let you stay with me
The beating of my heart is starting to echo
Gimme gimme a little kiss
Like that,
it comes whispering to me
Baby, you and me
Although since birth
Baby, we lived apart
If this miracle,
of meeting you is called fate
Then believing on,
I want to live with you eternally
All day long I want to stare into you
Just a little magic
Just a little magic
Wanting to hold onto you…
But I am about to melt away
Let you let you be with me
Is this feeling reaching you?
Gimme gimme a little kiss
Using a mischievous magic,
to steal your heart
Here in your eyes
Here in your eyes
JAPANESE:
I wanna touch your heart
その瞳に吸い込まれて、
いつの間にか、
この視線はもう釘付けなんだ
Round and round and round and round
虹色のsmiles
Ding-ding dong-dong dang-dangと、
高鳴る胸
どうにも止まらない
All day long 見つめていたい
Just a little magic
Just a little magic
抱きしめたい…
でも消えてしまいそうで
Let you let you be with me
この気持ちは届いてるのかな?
Gimme gimme a little kiss
こころ奪う、
悪戯な魔法使い
Do you wanna catch my heart?
よそ見したら見失うよ、なんて
シャツの袖をつかむ君を
どうしたらいいんだ?
Round and round and round and round
まるで twinkle stars
だんだんどんどんぐんぐんと、
近づいてく
気づけば腕の中
All night long 見つめていたい
Just a little magic
Just a little magic
抱きしめるよ…
でも消えてしまわないで
Let you let you stay with me
響いてくるその胸の鼓動が、
Gimme gimme a little kiss
そんな風に
囁きかけて来るんだ
Baby, you and me
生まれた時も
Baby, 場所も違うのに
出逢えたこと、
この奇跡を運命と呼ぶなら
永遠まで、
その瞳に暮らしてたい
All day long 見つめていたい
Just a little magic
Just a little magic
抱きしめたい…
でも消えてしまいそうで
Let you let you be with me
この気持ちは届いてるのかな?
Gimme gimme a little kiss
こころ奪う、
悪戯な魔法使い
Here in your eyes
Here in your eyes
ROMAJI:
I wanna touch your heart
Sono hitomi ni suikomarete
Itsuno manika
Kono shisen wa mou kugizuke nanda
Round and round and round and round
Niji iro no smiles
Ding-ding dong-dong dang-dang to,
Takanaru mune
Dounimo tomaranai
All day long mitsumete itai
Just a little magic
Just a little magic
Dakishimetai…
Demo kiete shimai soude
Let you let you be with me
Kono kimochi wa todoiteru no ka na?
Gimme gimme a little kiss
Kokoro ubau,
Itazura na mahou tsukai
Do you wanna catch my heart?
Yoso mishitara miushinau yo, nante
Shatsu no sode wo tsukamu kimi wo
Doushitara iinda?
Round and round and round and round
Marude twinkle stars
Dan-dan don-don gun-gun to,
Chikazuite ku
Kizukeba ude no naka
All night long mitsumete itai
Just a little magic
Just a little magic
Dakishimeru yo…
Demo kiete shimawa naide
Let you let you stay with me
Hibiite kuru sono mune no kodou ga,
Gimme gimme a little kiss
Sonna fuuni
Sasayaki kakete kurunda
Baby, you and me
Umareta toki mo
Baby, basho mo chigau no ni
Deaeta koto,
Kono kiseki wo unmei to yobunara
Eien made,
Sono hitomi ni kurashitetai
All day long mitsumete itai
Just a little magic
Just a little magic
Dakishimetai…
Demo kiete shimai soude
Let you let you be with me
Kono kimochi wa todoiteru no ka na?
Gimme gimme a little kiss
Kokoro wo ubau,
Itazura na mahou tsukai
Here in your eyes
Here in your eyes