Hikaru JUMPaper#3

Mar 04, 2009 21:49

Credits : Heisei-le Forum pour la trad' en anglais~

Là maintenant, je suis au stade de Tokyo. Yabu et Chinen sont devant moi , se bourrant de casse-croute dans leur bouche à haute vitesse, pendant que je suis entrain de taper ceci.
Rêves huh~... Récemment je dors trop profondément... donc je ne rêve pas.
Mais, les vœux et l'imagination. J'ai toujours ces sortes de choses.
Par exemple, le Japon a gagné quelque chose aujourd'hui ne... ce que je veux faire dans SUMMARY. Chinen est juste à côté de moi avec une bouchée de casses croutes (grignotages quoi '_'). L'estomac de ce type est aussi grand que le stade de Tokyo na?... cette sorte d'imagination bizarre. Avec cette sorte de sentiment, en une minute, je peux penser à 50 idées.
Oh... c'est à mon tour de me maquiller. Attendez une seconde s'il vous plaît.
Se met du maquillage (yeux étincelants)
Ok, tous ont attendu assez longtemps. Tout est prêt. D'ailleurs, j'ai tapé ça comme ça s'étaient passés.

Là maintenant, le show a commencé en direct. Aujourd'hui est le deuxième jour dans le match contre Puerto Rico. (se sent nerveux)
Avec ce sentiment, je n'ai pas bégayer pendant le live. Ça s'est finit sans difficultés (tension monte)
Puis, après une heure de live show... nous chantons une chanson pour supporter tout le monde au Japon. Chanter pour le drapeau japonais qui communique un message important pour tous les Japonais
Entrain de chanter (yeux étincelants)
Okay ! (pouce levé) Nous avions finit de chanter de notre mieux... le match commence.♪
Le Japon est entrain de mené le premier tour/round. Même si nous n'avons pas encore totalement fait perdre Puerto Rico, nous avons gagné le premier tour/round ! (pouce levé)
Le Japon a gagné le deuxième tour/round en maitrisant le rythme. Pourtant, dommage, nous avons perdu le troisième tour/round. Les joueurs Puerto Ricain de volleyball ont leur style unique. Regardant du côté du public, comment sera la prochaine attaque ?... chaque minute, mon cœur est entrain de battre très vite. A la fin, le Japon a gagné! Yay!
J'espère que le Japon pourra gagner le reste des matchs, venir à bout de la barrière du monde.
Même si cette dissertation est plus courte que celle d'avant, vous avez besoin de le lire la prochaine fois aussi.
Bye bye (fait un signe de la main)
PS : Yamada. Récemment, il n'arrête pas de me démanger (O_O') . Arrête ça. A chaque fois, je transpire bizarrement (goutte de sueur). Je suis entrain de devenir comme Yamada qui transpire beaucoup.♪
Mah, transpirer beaucoup est une évidence qu'on est en bonne santé (tension monte).
Takaki.(rires)
Même si tu es occupé par Gokusen et le volleyball, bonne chance. Tous les membres t'encouragent. J'ai entendu dire que tourner dans un drama rend tes yeux facilement secs... fais attention ne !
Keito. La voix de Keito est vraiment douce ne (étincelle) Quand je parle à Keito, c'est tellement bizarre que je deviens endormi...eh?

yaotome hikaru, * traduction jumpaper

Previous post Next post
Up