(( lyrics ))

Mar 07, 2007 18:46

Not translated by me, but taken from this great blog, AnimeLyrics, and AnimeSuki--I just wanted to have them here. |D


星空レター

目を閉じて溢れた 愛しさと闇
強がりが願い星に変わってく

ため息の雲を飛び越え行こう
本当の強さへと くり返す日々

どんな時もそばにいるから
泣きたい時は泣いてもいいよ
頑張ってる君のコトを
いつも見てる ちゃんと見ているよ

ここにある全てに「ありがとう」って
心から言える私でいたい

新しい光は戸惑う だけど
想いの続きへと 覚めない夢を

夜空に咲く あの星のように
輝けると信じてるから
近道より楽しいコトいっぱい探そう
綴りゆくメロディー

君の笑顔 守りたいんだ
傷つくたび 強くなれるよ
言えないけど 大好きだよ
星空レター 届きますように

Hoshizora Retaa

Me o tojite afureta itoshisa to yami
Tsuyogari ga negaiboshi ni kawatteku

Tameiki no kumo o tobikoe yukou
Honto no tsuyosa e to kurikaesu hibi

Donna toki mo soba ni iru kara
Nakitai toki wa naite mo ii yo
Ganbatteru kimi no koto o
Itsumo miteru chanto mite iru yo

Koko ni aru subete ni "arigatou" tte
Kokoro kara ieru watashi de itai

Atarashii hikari wa tomadou dakedo
Omoi no tsuzuki e to samenai yume o

Hoshizora ni saku ano hoshi no you ni
Kagayakeru to shinjiteru kara
Chikamichi yori tanoshii koto ippai sagasou
Tsuzuri yuku merodii

Kimi no egao mamoritai n da
Kizutsuku tabi tsuyoku nareru yo
Ienai kedo daisuki da yo
Hoshizora retaa todokimasu you ni

Starry Sky Letter

Love and darkness overflowed when I closed my eyes
Bluffing turns into a wishing star

Let's fly over the cloud of sighs
To true strength, in the repeating days

Because I'll be by your side at anytime
You may cry whenever you feel like crying
I'm always watching, I'm watching right over you
While you’re trying your best

I want to be a me who can say
"Thank you" to everything here from my heart

The new light is confusing
But my unawakened dream continues into my thoughts

Because I believe that I can shine
Like those stars that bloom in the night sky
Let's search for lots of things that are more fun than shortcuts
The composing melody

I want to protect your smile
Every time when I get hurt, I can grow stronger
I can't say it, but I love you
As if the starry sky letter will be delivered to you

~*~*~

1000% SPARKING!

胸のピストル鳴らして やけに鼓動がジャマする
落ち着いてられない そんな事情
解きかけの方程式 次の扉を開いて
行かなきゃダメな時があるよね

ゆずれないその想いに キミが輝くから
くじけそうな今日も平気 成功の5秒前

もっとSparking Now! 強くタフなハート
磨いたら世界は見違える
Sparking Now! 高くかざしたソウル
力の限り 目指せ1000%

もっとずっと遠い場所だと思っていた
手の届かない 夢物語
「待って、ねぇ待って!父さんでしょ!?」

どんな小さな光も見逃さずにいた
少しでもあなたに近づくために
「この命、例え失ってもお守り致します!」

闇を切り裂く 胸の奥の勇気
迷いを断ち切る 白い翼
「もう、一人で何でも出来るって思うんじゃないわよ!」

立ち止まりそうになっても
今ここにある笑顔 胸に閉じ込めて
「守られてるばっかりはいややわ!ウチも守りたい!」

だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
手探りの世界を突き抜けて
Burning Heart! 闇を照らしたのは
自分自身の 光る1000%

もっとSparking Now! 強くタフなハート
磨いたら世界は見違える
Sparking Now! 高くかざしたソウル
力の限り 目指せ1000%

だからBurning Heart! 熱く燃やすよ今
手探りの世界を突き抜けて
Burning Heart! 闇を照らしたのは
自分自身の 光る1000%

1000% SPARKING!

Mune no pisutoru narashite Yake ni kodou ga jamasuru
Ochitsuiterarenai Sonna jijou
Tokikake no houteishiki Tsugi no tobira o hiraite
Ikanakya dame na toki ga aru yo ne

Yuzurenai sono omoi ni Kimi ga kagayaku kara
Kujikesou na kyou mo heiki Seikou no 5-byou mae

Motto Sparking Now! Tsuyoku tafu na haato
Migaitara sekai wa michigaeru
Sparking Now! Takaku kazashita souru
Chikara no kagiri Mezase 1000%

Motto zutto tooi basho da to omotte ita
Te no todokanai Yumemonogatari
"Matte, nee, matte! Tou-san desho!?"

Donna chiisa na hikari mo minogasazu ni ita
Sukoshi de mo anata ni chikazuku tame ni
"Kono inochi, tatoe ushinatte mo o-mamori itashimasu!"

Yami o kirisaku Mune no oku no yuuki
Mayoi o tachikiru Shiroi tsubasa
"Mou, hitori de nan de mo dekiru tte omou n ja nai wa yo!"

Tachidomari sou ni natte mo
Ima koko ni aru egao Mune ni tojikomete
"Mamorareteru bakkari wa iyaya wa! Uchi mo mamoritai!"

Dakara Burning Heart! Atsuku moyasu yo ima
Tesaguri no sekai o tsukinukete
Burning Heart! Yami o terashita no wa
Jibun jishin no Hikaru 1000%

Motto Sparking Now! Tsuyoku tafu na haato
Migaitara sekai wa michigaeru
Sparking Now! Takaku kazashita souru
Chikara no kagiri Mezase 1000%

Dakara Burning Heart! Atsuku moyasu yo ima
Tesaguri no sekai o tsukinukete
Burning Heart! Yami o terashita no wa
Jibun jishin no Hikaru 1000%

1000% SPARKING!

The pistol in my chest sounds out; my heartbeats are interfering awfully with me
I can't calm down for such situations
A partially solved equation; there are times when
I open the next door and I must go through it

Because you shine in those unyielding thoughts
I feel okay on a depressing today, at 5 seconds before success

They're Sparking more Now! Strongly, our tough hearts
If we improve, then we'll see the world differently
Sparking Now! We’ve raised our souls up high
To the limit of our strength, aim for 1000%

I thought that the dream I can't reach
Is at a forever faraway place
"Wait, hey, wait! Aren’t you my father?!"

I didn't overlook any light, no matter how small
For the sake of getting even a little closer to you
"Even if I'm to lose my life, I shall protect you!"

The courage in the depths of the chest that slashes apart the darkness
The white wings that severs confusion
"I don't think that I can do everything by myself anymore!"

Even if I seem to stand still
I'm trapping the smile here into my chest now
"I don't want to only be protected! I want to protect you, too!"

So Burning Heart! Burning hotly now
Pierce through the world of fumbling
Burning Heart! What illuminated darkness was
My own shining 1000%

They're Sparking more Now! Strongly, our tough hearts
If we improve, then we'll see the world differently
Sparking Now! We've raised our souls up high
To the limit of our strength, aim for 1000%

So Burning Heart! Burning hotly now
Pierce through the world of fumbling
Burning Heart! What illuminated darkness was
My own shining 1000%

~*~*~

Itsudatte Love & Dream

Aozora no naka e
Tobidashite yuku
Nayande iru
Hima nante nai yo

Mirai no kyanbasu
Egaite yukou
Watashi rashiku
Massugu na iro de

Yumemiru toki mo Koisuru toki mo
100% (Hyaku paasento) Zenryoku dakara

Itsu de mo love & dream
Kokoro wa furu supiido
Hashiridashitara dare ni mo tomerarenai
Itsuka wa love & dream
Kanarazu te ni irete
Jibun no mirai Uso wa tsukenai kara

Namida no haadoru
Ketobashita nara
Mou sukoshi de
Gooru ga mieru yo

Jibun no chikara o
Shinjiru dake de
Sono tsuyosa wa
Mahou ni kawaru no

Yaritai koto o Yaritsuzuketai
Bureeki nanka Ima wa iranai

Itsu de mo love & dream
Atatte kudakete mo
Ichido ya nido ja Zenzen akiramenai
Kokoro ni love & dream
Itsumo donna toki mo
Yuuki o dashite
Mae ni susunde yuku

Moshi mo koronde Tatenai toki wa
Sono te no hira ni Mahou o ageru yo

Itsu de mo love & dream
Kokoro wa furu supiido
Hashiridashitara dare ni mo oikosenai
Itsuka wa love & dream
Kanarazu te ni irete
Jibun no mirai Uso wa tsukenai kara

I'll Love & Dream at Anytime

I'm dashing out
Toward the blue sky
I don't have the time
To feel troubled

I'll go paint
On the canvas of the future
With an honest color
That's like me

Even when I dream, even when I fall in love
I'm at 100% full power, so

I'll love & dream at all times
My heart is at full speed
If I start to run, then I can't be stopped by anyone
Someday you'll love & dream
I'm certain that you'll gain your own future
Because you can't lie

If I kick away
The hurdle of tears
Then I'll be able to see my goal
In a little bit

Just by believing in
My own power
That strength
Will change into magic

I want to keep doing the things that I want to do
I don't need brakes and such now

I'll love & dream at all times
Even if I went for them and failed
Once or twice, I wouldn't ever give up
I'll love & dream in my heart
Always, no matter when
I'll show courage
And move forward

When you fall and can't stand up
I'll give magic to your open palms

I'll love & dream at all times
My heart is at full speed
If I start to run, then I can't be surpassed by anyone
Someday you'll love & dream
I'm certain that you'll gain your own future
Because you can't lie

~*~*~

Kagayaku Kimi e

zutto kakushiteita kimi no yowasa tsuyogaru furi
donna tsurai hibi mo kao wo agete hohoemu no

kodomo no koro ni mita yume ga
mune utsu kodou tobira no soto matteta

maiorite kita shiroi tenshi yo
tsugi no kaze wo mikata ni tsukete
mae yori zutto kagayaiteru yo
daichi wo keri takaku tooku e

hiroi sekaichuu de itsumo soba ni kimi ga ireba
yami ni tozasarete mo akiramezu ni susumu kara

akireru hodo kenka shitari
warai atteru kyou mo ashita mo shinjiteru

maiorite kita shiroi tenshi yo
tooku nagai tabiji no naka de
hareta yozora ni ryoute wo kazashi
kimi no koto wo mamori tsudukeru

maiorite kita shiroi tenshi yo
mabushii taiyou ni mukatte
sunda hitomi ni tashikana yuuki
makenai tsuyoi power ni kawaru

maiorite kita shiroi tenshi yo
tsugi no kaze wo mikata ni tsukete
mae yori zutto kagayaiteru yo
motto motto subarashii toki e

To The Shining You

You've always hid your weakness and pretended to be strong
No matter how tough the days are, you'll lift up your face and smile

In the dream that I had when I was a child
A heart was pounding at my chest and I was waiting outside the door

Oh, the white angel who has alit
Make the next wind my ally
You've always been shining since before
Kick the earth and fly high and far

Because throughout the broad world, if you're always by my side
Even if I'm shut in by darkness, I'll go on without giving up

Quarreling enough that I grow tired of it
I believe in a today and tomorrow in which we are laughing together

Oh, the white angel who has alit
In a distant and long journey
I'll raise my hands to the cleared, blue sky
And keep on protecting you

Oh, the white angel who has alit
Face the dazzling sun
I'll turn the resolute courage in my cleared eyes
Into an unbeatable and strong power

Oh, the white angel who has alit
Make the next wind my ally
You've always been shining since before
To a more and more splendid time

music

Previous post Next post
Up