"Ленинград - открытый город". Можно ли было спасти население Ленинграда путем сдачи
Jan 27, 2014 00:07
В связи со скандальной оптимистической выдачей известного оптимистического канала хотелось бы заметить несколько вещей.
1. Теоретически сдача городов под капитуляцию - объявление "открытых городов" во время Второй Мировой Войны практиковалась довольно часто. Брюссель и Париж-1940, Белград-1941, Манила-1942, Рим-1943, Афины-1944, Загреб-1945. Режим открытого города означал отказ от сопротивления в обмен на отказ от бомбежек, разрушения памятников, истребления гражданского населения. Разумеется, в каждом случае соблюдение режима открытого города полностью зависело от победившей стороны. Никаких обязывающих стороны конвенций о режиме подобных открытых городов не существовало.
2. На Восточном фронте этот режим не применялся ни одной из сторон ни разу - ни немцами, ни нами. При этом у немцев было несколько прекрасных случае объявить режим открытого города - это Будапешт в январе-феврале 1945 и Кенигсберг в апреле 1945, не говоря уж о Берлине. И там и там удалось бы избежать потерь мирного населения не менее 40 тысяч человек. Таким образом, вопрос о сдаче Ленинграда вряд ли рассматривался хотя бы одной из сторон конфликта.
3. Стратегически такое явление как блокада Ленинграда могло быть просчитано - словосочетание "блокада Ленинграда" встречается еще в книге Эрнста Генри "Гитлер против СССР" (1937), но оперативно блокада была внезапной, охват города наметился с 1 сентября, до 6 сентября 1941 немцы вели прямое наступление на город, и лишь когда наступление было остановлено п распоряжению Гитлера, немцы 8 сентября заняли Шлиссельбург и прервали коммуникации. До начала блокады из города вывезли 400 тыс человек, причем многие уезжать не хотели. Можно утверждать, что такое явление как _блокада_ Ленинграда, а не его взятие были неожиданностью и для советского и для немецкого командования.
4. После взятия Ленинграда в блокаду вопросы гуманности, сохранения жизни населения немецким командованием всерьез не рассматривались. На эту тему существует множество немецких документов. Совсем грохнутые гитлерофилы пытались поставить это под сомнение, но их тут же заутюжили длинным списоком документов из Федерального Военного Архива ФРГ. Под катом в конце текста - длинная подборка выписок из документов на немецком с переводами на английский (по ссылке их еще в несколько раз больше). Желающие могут изучать и переводить на русский.
Резюме этих документов дано в широко известной у нас директиве Германского ВМФ
1. Чтобы иметь ясность о мероприятиях военно-морского флота в случае захвата или сдачи Петербурга, начальником штаба военно-морских сил был поднят вопрос перед Верховным главнокомандованием вооруженных сил о дальнейших военных мерах против этого города.
Настоящим доводятся до сведения результаты.
2. Фюрер решил стереть город Петербург с лица земли. После поражения Советской России дальнейшее существование этого крупнейшего населенного пункта не представляет никакого интереса. Финляндия точно так же заявила о своей незаинтересованности в существовании этого города непосредственно у ее новых границ.
3.Прежние требования военно-морского флота о сохранении судостроительных, портовых и прочих сооружений, важных для военно-морского флота, известны Верховному главнокомандованию вооруженных сил, однако удовлетворение их не представляется возможным ввиду общей линии, принятой в отношении Петербурга.
4.Предполагается окружить город тесным кольцом и путем обстрела из артиллерии всех калибров и беспрерывной бомбежки с воздуха сравнять его с землей.
Если вследствие создавшегося в городе положения будут заявлены просьбы о сдаче, они будут отвергнуты, так как проблемы, связанные с пребыванием в городе населения и его продовольственным снабжением, не могут и не должны нами решаться. В этой войне, ведущейся за право на существование, мы не заинтересованы в сохранении хотя бы части населения.
5. Главное командование военно-морских сил в ближайшее время разработает и издаст директиву о связанных с предстоящим уничтожением Петербурга изменениях в уже проводимых или подготовленных организационных мероприятиях и мероприятиях по личному составу.
Если командование группы армий имеет по этому поводу какие-либо предложения, их следует как можно скорее направить в штаб военно-морских сил.
ГА РФ, ф. 7445, on. 2, д. 166, ял. 312-314, перевод с немецкого.
5. Как видим, постановка идиотами с "Дождя" вопроса о капитуляции Ленинграда как о способе сохранения его жителей объясняется исключительно их полным неведением подлинной обстановки на советско-германском фронте и в штабе немецкого главного командования в 1941 году.
6. За период с сентября 1941 по октябрь 1942 на "Большую землю" было эвакуировано 1 млн человек, несмотря на тяжелейшие транспортные условия. Таким образом, сравнение цифр эвакуации и позиции немецкого командования показывает, что продолжение обороны Ленинграда создавало более оптимальные условия для выживания конкретных его жителей, чем сдача города немцам.
7. То же можно сказать и о культурных ценностях. Абсолютное большинство культурных ценностей в Ленинграде не пострадало и не могло пострадать, поскольку налажены были меры по их маскировке, они были закрыты фанерой и обложены песком. Для сравнения дворцовые комплексы Петродворца и Павловска занятые немцами были уничтожены практически под ноль.
Резюме. Блокада Ленинграда стала как следствием грамотной обороны города, так и следствием того, что Гитлер остановил наступательное продвижение ГА «Север» на Ленинград, затребовав у нее ударные танковые соединения. Предусмотреть заранее такую вещь как именно блокада, а не взятие города было нельзя. Сдача советскими войсками Ленинграда во избежание жертв среди мирного населения не могла быть осуществлена ни по условиям ведения войны на советско-германском фронте, ни в виду отсутствия у немецкого командования всякого намерения принимать подобную сдачу. Оборона города, в противоположность его взятию или сдаче, обеспечила не худшие, а лучшие шансы для выживания его жителей и обеспечила практически полную сохранность культурных памятников на незахваченной территории.
The Siege of Leningrad in German Documents
To begin, I shall post but 3 of the documents and follow up with more later. All quotes, except where otherwise indicated, were taken from the catalogue of the current exhibition Verbrechen der Wehrmacht 1941-1944. Dimensionen des Vernichtungskrieges.
1. From the personal war diary of Generaloberst Franz Halder, entry of 08.07.1941 (Generaloberst Halder, Kriegstagebuch, Bd. III: Der Rußlandfeldzug bis zum Marsch auf Stalingrad (22.6.1941 -24.9.1942), bearb. von Hans-Adolf Jacobsen, Stuttgart 1964, page 53)
Quote: [...] 8.7.1941: Ergebnis [...]
2. Feststehender Beschluß des Führers ist, Moskau und Leningrad dem Erdboden gleich zu machen, um zu verhindern, daß Menschen darin bleiben, die wir dann im Winter ernähren müßten. Die Städte sollen durch die Luftwaffe vernichtet werden. Panzer dürfen hierfür nicht eingesetzt werden. [...] Translation:
Quote: [...] 8.7.1941: Result [...]
2. It is the established decision of the Führer to erase Moscow and Leningrad in order to avoid that people stay in there who we will then have to feed in winter. The cities are to be destroyed by the air force. Tanks may not be used for this purpose. [...]
2. Order of the Army High Command (Oberkommando des Heeres) to Army Group North of 28.09.1941 (Bundersarchiv/Militärarchiv, RM 7/1014)
Quote: Betrifft: Abschließung der Stadt Leningrad
An
Heeresgruppe Nord
Auf Grund der Weisung der Obersten Führung wird befohlen: 1.) Die Stadt Leningrad ist durch einen möglichst nahe an die Stadt heranzuschiebenden und dadurch Kräfte sparenden Ring einzuschliessen. Eine Kapitulation ist nicht zu fordern. 2.) Um zu erreichen, dass die Stadt als Zentrum des letzten roten Widerstandes an der Ostsee möglichst bald ausgeschaltet wird, ohne dass grössere eigene Blutopfer gebracht werden, ist die Stadt infanteristisch nicht anzugreifen. Sie ist vielmehr durch Niederkämpfen der Luftabwehr und der feindlichen Jäger, durch Zerstörung der Wasserwerke, Lagerhäuser, Licht- und Kraftquellen ihrer Lebens- und Verteidigungsfähigkeit zu berauben. Die militärischen Anlagen und Verteidigungskräfte des Gegners sind durch Feuer und Beschuss niederzukämpfen. Jedes Ausweichen der Zivilbevölkerung gegen die Einschliessungstruppen ist - wenn nötig unter Waffeneinsatz - zu verhindern. 3.) Durch Verbindungsstab Nord wird bei Finnischem Oberkommando gefordert werden, dass die in der Karelischen Landenge vorgehenden finnischen Kräfte die Einschliessung Leningrads von Norden und Nordosten her im Anschluss an die über die Newa vorgehenden deutschen Kräfte übernehmen und dass die Einschliessung selbst nach obigen Gesichtspunkten erfolgt.
Umgehende Verbindungsaufnahme zwischen Heeresgruppe Nord und Verbindungsstab Nord wegen Regelung der Einzelheiten wird von OKH zeitgerecht befohlen.
I.A.
gez. Halder Translation:
Quote: Subject: Sealing off the city of Leningrad
To
Army Group North
According to directives of the Supreme Command the following is ordered: 1.) The city of Leningrad is to be sealed of by a ring to be taken as close as possible to the city in order to save forces. A capitulation is not to be required. 2.) In order to achieve that the city as center of the last great Red resistance on the Baltic is eliminated as soon as possible without greater sacrifices in blood of our own being brought, the city is not to be attacked by infantry. It is to be deprived of its life and defense capacity by crushing the enemy air defense and fighter planes and destroying waterworks, stores and sources of light and power. The military installations and defense forces of the enemy are to be crushed by fire and bombardment. Any move by the civilian population in the direction of the encircling troops is to be prevented - if necessary by force of arms. 3.) Liaison Staff North will require the Finnish high command to provide for the Finnish troops advancing in the Karelian isthmus taking over the encirclement from the north and north-east in connection with the German troops advancing over the Neva and the encirclement itself being carried out according to the above criteria.
Immediate contact between Army Group North and Liaison Staff North for regulation of details will be ordered by Army Supreme Command in due time.
By order
signed Halder
3. From the letter of General Quarter Master Eduard Wagner to his wife of 09.09.1941 (Bundesarchiv/Militärarchiv, N 510/48 )
Quote: [...] Der Nordkriegsschauplatz ist so gut wie bereinigt, auch wenn man nichts davon hört. Zunächst muß man sie in Petersburg schmoren lassen, was sollen wir mit einer 3 ½ Mill-Stadt, die sich nur auf unser Verpflegungsportemonnaie legt. Sentimentalitäten gibt’s dabei nicht [...] Translation:
Quote: [...] The northern theater of war is a good as cleaned up, even if you hear nothing about it. Now we first must let them fry in Petersburg, what are we to do with a city of 3 ½ million that would only lie on our food supply wallet. Sentimentalities there will be none. [...]
07-31-2004, 02:58 AM Potyondi
4. Lecture note from the Wehrmacht Command Staff at the Wehrmacht High Command about possible variants of the siege of Leningrad, 21.9.1941 (Bundesarchiv/Militärarchiv, RW 4/v.578, Bl. 144-146)
Quote: Vortragsnotiz Leningrad
Möglichkeiten:
1.) Stadt besetzen, also so verfahren, wie wir es mit anderen russischen Großstädten gemacht haben:
Abzulehnen, weil uns dann die Verantwortung für die Ernährung zufiele.
2.) Stadt eng abschliessen, möglichst mit einem elektrisch geladenen Zaum umgeben, der mit M.Gs. bewacht wird.
Nachteile: Von etwa 2 Millionen Menschen werden die Schwachen in absehbarer Zeit verhungern, die Starken sich dagegen alle Lebensmittel sichern und leben bleiben. Gefahr von Epidemien, die auf unsere Front übergreifen. Ausserdem fraglich, ob man unseren Soldaten zumuten kann, auf ausbrechende Frauen und Kinder zu schiessen.
3.) Frauen, Kinder, alte Leute durch Pforten des Einschliessungsringes abziehen, Rest verhungern lassen:
a) Abschieben über den Wolchow hinter die feindliche Front theoretisch gute Lösung, praktisch aber kaum durchführbar. Wer soll Hunderttausende zusammenhalten und vorwärtstreiben? Wo ist dann die russische Front?
b) Verzichtet man auf den Abmarsch hinter die russische Front, verteilen sich die Herausgelassenen über das Land.
Auf alle Fälle bleibt Nachteil bestehen, dass die verhungernde Restbevölkerung Leningrads einen Herd für Epidemien bildet und dass die Stärksten noch lange in der Stadt bleiben.
4.) Nach Vorrücken der Finnen und vollzogener Abschliessung der Stadt wieder hinter die Newa zurückgehen und das Gebiet nördlich dieses Abschnitts den Finnen überlassen.
Finnen haben inoffiziell erklärt, sie würden Newa gern als Landesgrenze haben, Leningrad müsse aber weg. Als politische Lösung gut. Frage der Bevölkerung Leningrads aber nicht durch Finnen zu lösen. Das müssen wir tun.
Ergebnis und Vorschlag
Befriedigende Lösung gibt es nicht. H.Gr. Nord muss aber, wenn es so weit ist, einen Befehl bekommen, der wirklich durchführbar ist.
Es wird vorgeschlagen:
a) Wir stellen vor der Welt fest, dass Stalin Leningrad als Festung verteidigt. Wir sind also gezwungen, die Stadt mit ihrer Gesamtbevölkerung als militärisches Objekt zu behandeln. Trotzdem tun wir ein Übriges: Wir gestatten dem Menschenfreund Roosevelt, nach einer Kapitulation Leningrad die nicht in Kriegsgefangenschaft gehenden Bewohner unter Aufsicht des Roten Kreuzes auf neutralen Schiffen mit Lebensmitteln zu versorgen oder in seinen Erdteil abzubefördern und sagen für diese Schiffsbewegung freies Geleit zu (Angebot kann selbstverständlich nicht angenommen werden, nur propagandistisch zu werten).
b) Wir schliessen Leningrad zunächst hermetisch ab und schlagen die Stadt, soweit mit Artillerie und Fliegern möglich, zusammen (vorerst nur schwache Fliegerkräfte verfügbar!).
c) Ist die Stadt dann durch Terror und beginnenden Hunger reif, werden einzelne Pforten geöffnet und Wehrlose herausgelassen. Soweit möglich, Abschub ins innere Russland, Rest wird sich zwangsläufig über das Land verteilen.
d) Rest der "Festungsbesatzung" wird den Winter über sich selbst überlassen. Im Frühjahr dringen wir dann in die Stadt ein (wenn die Finnen es vorher tun, ist nichts einzuwenden), führen das, was noch lebt, nach Innerrussland bzw. in die Gefangenschaft, machen Leningrad durch Sprengungen dem Erdboden gleich und übergeben den Raum nördlich der Newa den Finnen. Translation:
Quote: Lecture Note Leningrad
Possibilities:
1.) Occupy the city, i.e. proceed as we have in regard to other Russian big cities:
To be rejected because we would then be responsible for the feeding.
2.) Seal off city tightly, if possible with an electrified fence guarded by machine guns.
Disadvantages: Of about 2 million people the weak will starve to death within a foreseeable time, whereas the strong will secure all food supplies and stay alive. The danger of epidemics that carry over to our front. It is also questionable whether our soldiers can be burdened with having to shoot on women and children trying to break out.
3.) Take out women, children and elder men through gates in the encirclement ring, let the rest starve to death:
a) Removal across the Volchov behind the enemy front theoretically a good solution, but can hardly be carried out in practice. Who is to keep hundreds of thousands together and drive them on? Where is the Russian front in this case?
b) If we do without a march behind the Russian front, those let out will spread across the land.
At any rate there remains the disadvantage that the starving remaining population of Leningrad constitutes a source of epidemics and that the strongest still remain in the city for a long time.
4.) After advance of the Fins and concluded sealing off of the city, we go back behind the Neva and leave the area to the north of this section to the Fins.
The Fins have unofficially declared, that they would like to have the Neva as their country’s border, but that Leningrad must go. Good as a political solution. The question of the population is not to be solved by the Fins, however. This we have to do.
Result and suggestion:
There is no satisfactory solution. Army Group North must, however, receive an order that can actually be carried out when the time comes.
The following is suggested:
a) We determine before the world that Stalin is defending Leningrad as a fortress. We are thus forced to treat the city with its entire population as a military objective. We nevertheless do more: We allow the humanitarian Roosevelt to feed the inhabitants not becoming prisoners of war after a capitulation of Leningrad under the supervision of the Red Cross or to transport them to his continent and guarantee free escort for this shipping movement (the offer can of course not be accepted, it is to be seen merely under propaganda aspects).
b) We seal off Leningrad hermetically for the time being and crush the city, as far as possible, with artillery and air power (only weak aerial forces available at the time!).
c) As soon as the city is ripe through terror and beginning hunger, a few gates are opened and the defenseless are let out. Insofar as possible they will be pushed of to inner Russia, the rest will necessarily spread across the land.
d) The rest of the "fortress defenders" will be left to themselves over the winter. In spring we then enter the city (if the Fins do it before us we do not object), lead those still alive to inner Russia or into captivity, wipe Leningrad from the face of the earth through demolitions and then hand over the area north of the Neva to the Fins.
5. Letter of the Navy Liaison Officer at Army Group North of 22.9.1941 (Bundesarchiv/Militärarchiv, RM 7/1014, Bl. 39-41)
Quote: Sehr verehrter Herr Admiral,
ich schreibe Ihnen wegen des Schicksals von Leningrad, welches jetzt der Entscheidung entgegengeht. Als ich am 19. dem Grossadmiral in Reval Vortrag hielt, war ihm offenbar unbekannt, dass es nicht beabsichtigt ist, in die Stadt hineinzugehen. Bei der Eroberung von Warschau haben wir damit böse Erfahrungen gemacht. Das weitere Vorgehen hatte sich der Führer, als er vor etwa 8 Wochen die Heeresgruppe besuchte, persönlich vorbehalten. Ich habe aus gewissen Andeutungen, die mir der hiesige Chef des Generalstabes machte, den Eindruck, dass die Entscheidung etwa in folgendem Sinne nunmehr gefallen ist: Leningrad ist die Geburtsstätte des Bolschwismus. Solange sie in deutscher Hand ist, wird sie dieselbe Rolle spielen, wie Konstantinopel für das zaristische Russland. Ihre Rückeroberung wird Programmpunkt Nr. 1 für den Bolschewismus sein, den der Führer in den asiatischen Raum zurückdrängen will. Die Stadt muss daher vom Erdboden verschwinden, wie s. Zt. Karthago. Auch aus raumpolitischen Gründen ist dies erforderlich, da die Newa die Grenze zwischen Finnland und Ostland werden soll. Zudem ist es klar, dass wir die Einwohner, z.Zt. auf etwa 5 Millionen geschätzt, nicht ernähren können. Vermutlich soll die Stadt durch Artillerie, Bomben, Feuer, Hunger und Kälte vernichtet werden, ohne dass ein deutscher Soldat ihren Boden betritt. Ich persönlich möchte bezweifeln, dass das bei der unglaublichen Zähigkeit des russischen Menschen gelingt. M.E. lassen sich nicht 4 - 5 Millionen Menschen so einfach umbringen. Ich habe das aus eigener Anschauung in Kowno gesehen, wo die Letten 6 000 Juden erschossen haben, darunter Frauen und Kinder. Selbst ein so rohes Volk wie die Letten konnten dieses Morden schliesslich nicht mehr mit ansehen. Die ganze Aktion verlief dann im Sande. Wieviel schwieriger wird das mit einer Millionenstadt sein. Zudem würde das m.E. einen Entrüstungssturm in der ganzen Welt auslösen, den wir uns politisch nicht leisten können. Ich schneide diese Fragen an, da sie marine - politisch von grosser Bedeutung sind. Als Hafen ist Leningrad ohne Zweifel ein Gewaltlösung, die Peter der Grosse zwangsweise wählen musste. Für das kommende Ostland wird der eisfreie Hafen von Reval oder Baltischport das Einfallstor zur See sein. Vielleicht kommt noch als Sommerhafen ein weiter ostwärts gelegener Hafen, z.B. Ust-Luga oder Oranienbaum in Frage. Betreten wir Leningrad nicht, so bleibt der Marine die Ingangsetzung der Werften versagt. Es bleibt die Frage offen, ob wir uns das bei dem noch bevorstehenden Endkampf gegen England - U.S.A. leisten können. Schliesslich kann Leningrad auch später verschwinden, wenn wir den Seekrieg gewonnen haben. Ich denke mir folgende Lösung: Wir erklären, dass wir wegen der Blockade durch England nicht in der Lage sind, die Bevölkerung dieser Riesenstadt noch zusätzlich zu ernähren. Zumal in einem Lande, dessen Ernährungsbasis durch die bolschewistische Misswirtschaft so verkommen ist. Wir gestatten den Frauen, Kindern und alten Männern freien Abzug. England und U.S.A. können Schiffe schicken, um sie an einen anderen Ort der Welt nach freier Wahl zu fahren. Die wehr- und arbeitsfähigen Männer kommen in Gefangenschaft. Lehnt England / U.S.A. das Angebot ab, so tragen sie vor der Weltöffentlichkeit die Schuld am Untergang dieser Menschen. Nehmen sie es an, so sind wir die Sorge los und ihnen kostet es erheblichen Frachtraum. Wir nehmen nach der Kapitulation gleichzeitig die Werften und einige wenige Versorgungsbetriebe mit Kriegsgefangenen in Betrieb und bauen dort ohne Luftgefährdung die Flotte, die wir für den Endkampf brauchen. Währenddessen kann die Evakuierung der Stadt und ihr Abbau beginnen. Ist der Krieg siegreich beendet, verschwinden die noch verbliebenen Reste der Stadt. Die Werften werden nach Reval oder Baltisch Port verlegt. Ich habe hier den Eindruck, dass im engsten Kreise um den Führer der Entschluss, wie gegen die Stadt vorgegangen wird, seit etwa 14 Tagen vorliegt, aber die verschiedensten Kreise aus bestimmten Gründen nicht unterrichtet werden. Ich unterrichte Sie hierüber der Eile wegen unmittelbar. Vielleicht ist meine Sorge unnötig und die Seekriegsleitung genau im Bilde. Ich hielt es jedenfalls für meine Pflicht, meine Marinevorgesetzten über die hier gewonnenen Eindrücke zu unterrichten. Ich wäre dankbar, wenn die ganze Angelegenheit entsprechend vertraulich behandelt wird. Da das taktische Vorgehen gegen die russische Flotte, Kronstadt und Leningrad in hohem Masse von den Endabsichten abhängig ist, wäre ich für eine kurze Unterrichtung dankbar. Dies ist erforderlich, da ich nur so meinen Oberbefehlshaber, der sehr viel Verständnis für die Marine und die Gesamtkriegsführung hat, sachlich richtig beraten kann. Fällt die Entscheidung gegen die Marine, so können viele Bindungen fortfallen, wie z.B, das Schonen der Werften und Hafenanlagen. Das würde den ohnehin sehr blutigen Kampf erleichtern. Auch Kronstadt braucht dann nicht genommen zu werden.
Mit ergebensten Grüssen
und Heil Hitler
Ihr
[Unterschrift]
Kapitän zur See Translation:
Quote: Most Honored Admiral,
I’m writing to you because of the fate of Leningrad, which is now approaching decision. When I held a lecture to the Grand Admiral in Reval on the 19th, he obviously did not know that it is not intended to enter the city. During the conquest of Warsaw we had bad experiences with this. The further procedure the Führer reserved to himself personally when he visited the Army Group about 8 weeks ago. From several hints given to me by the local head of general staff I got the impression that the decision has by now been taken in about the following sense: Leningrad is the birthplace of Bolshevism. As long as it is in German hands it will have the same role that Constantinople used to have for the Czars’ Russia. Its re-conquest will be point no. 1 on the program of Bolshevism, which the Führer wants to displace into Asia. The city must thus disappear from the face of the earth, like Cartage in its time. Also for reasons of territorial policy this is necessary, because the Neva is to become the new frontier between Finland and the Eastern Territories. Besides it is clear than we cannot feed the inhabitants, which are currently estimated at about 5 million. The city is presumably to be destroyed by artillery, bombs, fire, hunger and cold, without a single German soldier stepping into it. I personally doubt that this will be possible, given the incredible toughness of the Russian. In my opinion 4 to 5 million people cannot be killed off that easily. I saw this with my own eyes in Kovno, where the Latvians shot 6 000 Jews, among them women and children. Even a people as rude as the Latvians could no longer bear the sight of this murder in the end. The whole action then ran out of steam. How much more difficult will this be with a city of millions. Besides this would in my opinion lead to a storm of indignation in the whole world, which we politically cannot afford. I address these questions because they are of great importance in terms of naval policies. As a port Leningrad is without doubt a makeshift solution that Peter the Great had to choose. For the future Eastern Territories the ice-free harbor of Reval or Baltischport will be the gateway to the sea. Maybe a port further to the East, e.g. Ust-Luga or Oranienbaum, is to be considered additionally as a summer port. If we don’t set foot in Leningrad, our navy is kept from putting the threws to function. The question is whether we can afford this in view of the final fight against England and the U.S.A. still in front of us. After all Leningrad can also disappear at a later stage, when we have won the war at sea. I imagine the following solution: We declare that due to the blockade by England we are not in conditions to additionally feed the population of this giant city. This especially in a land the food basis of which is so deteriorated due to Bolshevik mismanagement. We allow the women, children and old men to leave at will. England and the U.S.A. may send ships to taken them to another part of the world at their choice. The men able to fight and to work will be taken into captivity. If England / U.S.A. refuse this proposal, they bear the responsibility for the demise of these people before world opinion. If they accept, we are rid of the problem and they have to expend additional freight room. After the capitulation we immediately start operating the threws and some supply installations with prisoners of war and without danger from the air build the fleet that we need for the final fight. In the meantime the evacuation and deconstruction of the city may commence. Once the war has been victoriously concluded, what still remains of the city will disappear. The threws will be taken to Reval or Baltisch Port. I have the impression that in the closest circle around the Führer the decision how to proceed against the city has been taken about 14 days ago but the most varied circles are not informed thereof for certain reasons. I inform you hereof directly due to the urgency of the matter. Maybe my concern is unnecessary and the Naval Command is accurately informed. At any rate I considered it my duty to inform my navy superiors about the impressions gained here. I would be grateful if the whole matter could accordingly be treated confidentially. As the tactical proceeding against the Russian fleet, Kronstadt and Leningrad depends to a great extent on the final intentions, I would be very grateful for a brief notice. This is necessary because only thus I will be able to provide accurate counsel in the matter to my supreme commander, who has much understanding for the navy and the overall conduct of the war. If the decision is taken against the navy, many constraints can be eliminated, like for instance the sparing of the thews and port installations. This would make the anyway very bloody fighting easier. Neither would Kronstadt have to be taken in this case.
With my most submissive regards
and Heil Hitler
Yours truly,
[signature]
Captain at See
6. The Führer’s Decision on Leningrad (Entschluß der Führers über Leningrad), transmitted by the Naval Warfare Command (Seekriegsleitung) to Army Group North on 29.09.1941 (Tagebuch der Seekriegsleitung, quoted in Max Domarus, Hitler Reden und Proklamationen 1932-1945, Volume 4, Page 1755)
Quote: Betrifft: Zukunft der Stadt Petersburg II. Der Führer ist entschlossen, die Stadt Petersburg vom Erdboden verschwinden zu lassen. Es besteht nach der Niederwerfung Sowjetrußlands keinerlei Interesse an dem Fortbestand dieser Großsiedlung. Auch Finnland hat gleicherweise kein Interesse an dem Weiterbestehen der Stadt unmittelbar an seiner neuen Grenze bekundet. III. Es ist beabsichtigt, die Stadt eng einzuschließen und durch Beschuß mit Artillerie aller Kaliber und laufendem Laufeinsatz dem Erdboden gleichzumachen. IV. Sich aus der Lage der Stadt ergebende Bitten um Übergabe werden abgeschlagen werden, da das Problem des Verbleibens und der Ernährung der Bevölkerung von uns nicht gelöst werden kann und soll. Ein Interesse an der Erhaltung auch nur eines Teils dieser großstädtischen Bevölkerung besteht in diesem Existenzkrieg unsererseits nicht. Notfalls soll gewaltsame Abschiebung in den östlichen russischen Raum erfolgen. Translation:
Quote: Subject: Future of the City of Petersburg II. The Führer is determined to remove the city of Petersburg from the face of the earth. After the defeat of Soviet Russia there can be no interest in the continued existence of this large urban area. Finland has likewise manifested no interest in the maintenance of the city immediately at its new border. III. It is intended to encircle the city and level it to the ground by means of artillery bombardment using every caliber of weapon, and continual air bombardment. IV. Requests for surrender resulting from the city’s encirclement will be denied, since the problem of relocating and feeding the population cannot and should not be solved by us. In this war for our very existence, there can be no interest on our part in maintaining even a part of this large urban population. If necessary forcible removal to the eastern Russian area is to be carried out. More is to follow.