Подлинная история Красной Шапочки

Dec 26, 2008 15:53

С некоторых пор я пришел к мнению, что все тексты следует читать на том языке, на котором они написаны. Со временем мнение переросло в уверенность. Так, например, я никогда не мог осилить пары строчек Шекспира в русском переводе. Удивлялся, что за фигню писал этот признанный гений ( Read more... )

Leave a comment

Comments 2

klapauzius December 26 2008, 16:11:06 UTC
Красная Шапочка появилась задолго до братьев Гримм. Их вариант - всего лишь смесь различных бытовавших версий. Если говорить про печатный текст, то первым, все же были французы (Шарль Перро в 1697 - т.е. за 115 лет до братьев Гримм). Он то и придумал термин "Красная Шапочка". И в этой французской сказке действительно было вино. Но Гриммы многое переиначили.

Подробнее смотри тут: http://lit.1september.ru/articlef.php?ID=200204404

Reply

horse_force December 29 2008, 17:18:49 UTC
спасибо за комментарий!:) конечно, Шарль Перро был раньше братьев. и, кстати, на русском языке "Кр.Шапочка" обычно печатается в переводе (пересказе) из Перро. но и в этих пересказах везде "горшочек масла". вот что это за симптом такой, если бутылку вина можно заменить горшком масла? запор, что ли?
а ссылка, обрати внимание, тоже говорит главным образом о сказке братьев Гримм. и название тоже отличное:)

Reply


Leave a comment

Up