Итальянский аналог нашей пословицы "Когда рак на горе свистнет" звучит как
"Когда Пасха выпадет на май" .
А тут еще и очевидный диссонанс в совпадением двух праздников:
- один религиозный и работать в этот день большой грех,
- другой светский и называется Праздник весны и ТРУДА.
(
Read more... )
Comments 2
Строго говоря, рабочие в этот день тоже не особо работали, все больше демонстрировали свою солидарность друг с другом.
Трудиться и праздновать труд - две большие разницы.
Reply
Reply
Leave a comment