Коктебель. Люди и Тексты (V)

Sep 21, 2012 14:07

И наконец, последний текст, о котором мне бы хотелось рассказать. Причем, сказать именно о тексте, так как человек (автор) всё время куда-то ускользал. Иосиф, а-у-у-у ( Read more... )

Крым, театр

Leave a comment

Comments 15

upir_lihoy September 21 2012, 12:11:48 UTC
Вот как молодой автор сумел так написать - для меня загадка.
--------
Руками, я полагаю.

Reply

hrisaor September 21 2012, 12:14:31 UTC
принимаю твою гипотезу.

Reply


sobakaenot September 21 2012, 13:30:19 UTC
как замечательно написано

Reply


akiv_2 September 21 2012, 16:55:14 UTC
Еще бы капусту в борщ не забыл - и было бы ну ваще. :)

Reply

hrisaor September 21 2012, 18:28:58 UTC
ну, в тарелке бы он это сразу почувствовал, а вот в тексте забыл:)

Reply

akiv_2 September 21 2012, 19:13:57 UTC
Меня немножко посмешило, как точно воспроизведен Сорокин, и как неточно - рецепт и цены на овощи.

Reply

hrisaor September 21 2012, 19:16:17 UTC
ну, немного понаблюдав за автором в условиях относительно живой природы, я как-то не сильно удивился:)

Reply


pas_tushki September 24 2012, 16:51:26 UTC
Олег, спасибо за отзыв, это крайне мило!
а капуста дома была, че

Reply

hrisaor September 25 2012, 10:16:18 UTC
ну, че так че:)
там, кстати, еще один микрокосяк есть. имя Чукран вообще не упоминается в диалоге. т.е. грубо говоря, зритель, не купивший программку, вряд ли выстроит взаимосвязь между Чукраном и Чу.

Reply

pas_tushki September 25 2012, 10:44:07 UTC
да, знаю про этот косяк. имя скорее пометка для режиссера, а зритель, думаю, знает, как (отталкиваясь от их национальности) в Москве называют многих торговцев рынка, и, следовательно, поймет, что именно это нелицеприятное название преломилось в голове писателя.

Reply

hrisaor September 25 2012, 10:47:00 UTC
гыыыы... я тоже когда-то писал для умного зрителя:)

Reply


Leave a comment

Up